|
DICCIONARIO DE JEROGLIFICOS MAYAS © Peter Mathews y Péter Bíró Dibujos por John Montgomery |
|
|
sa | | | (1) |
| Significado(s): | syl. signo sillábico / syllabic sign |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) sa |
| Número(s) Thompson: | (1) 630/1004b |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
sa | | | (1) |
| Significado(s): | n. atole / atole |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) sa |
| Número(s) Thompson: | (1) nn |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sa | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | sa | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Reedificación(s) Lingüística: | Proto-Cholan | *sa? | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
sab'ak | | | |
| Significado(s): | n. tizne, tinta / ink, soot |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SAB'AK | | (2) sa-b'a-ka | | (3) sa-b'a-ki |
| Número(s) Thompson: | (1) (174-709) | | (2) 630-501-25 | | (3) 630-501-102 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sabak, sabaak | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | sabak, sabaak | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
sab'in | | | |
| Significado(s): | n. comadreja / weasel |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SAB'IN | | (2) SAB'IN-na | | (3) sa-b'i |
| Número(s) Thompson: | (1) 790 | | (2) 790-23 | | (3) nn-585 |
|
|
Reedificación(s) Lingüística: | Proto-Cholan | *sahb'in | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Mayan | *saqb'iin | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
sajal | | | (1) |
| Significado(s): | n. sajal (tÃtulo de subordinados) / sajal (subordinate title) |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) sa-ja-la | | (2) sa-ja |
| Número(s) Thompson: | (1) 630/1004-181-178 | | (2) 630/1004-181 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sajal | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | sajal | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Vea También: | sajalal | | sajal-ship |
| Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
sajalal | | | |
| Significado(s): | nd. gobierno del sajal / sajal-ship |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) sa-ja-la-li |
| Número(s) Thompson: | (1) 630/nn-181-178-82 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sajalaal | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Vea También: | sajal | | sajal (subordinate title) |
| Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
sajalel | | | |
| Significado(s): | nd. sajalato / sajalship |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) sa-ja-le-le |
| Número(s) Thompson: | (1) 1004-181-188-188 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | #sajalel | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
sak | | | (1) |
| Significado(s): | adj. blanco / white |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SAK | | (2) SAK-ka |
| Número(s) Thompson: | (1) 58 | | (2) 58-25 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sak | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | sak | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Reedificación(s) Lingüística: | Proto-Cholan | *säk | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Mayan | *saq | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Mayan | *saq | Brown and Wichmann 2004 |
|
|
|
Vea También: | Sak B'ak Nah Chapat | | Sak B'ak Nah Chapat (name of a supernatural being) | | sak ha' | | atole | | Sak Ixik | | Sak Ixik (name of goddess) | | sak lak tun | | stone incensario | | Sak Nikte' | | Sak Nikte' (toponym in Peten-La Corona?) | | Sak Nuk[ul] Nah | | Sak Nukul Nah (proper name of building in Palenque) | | Sak Sihom? | | 11th Classic Maya Month | | sakal | | white | | Sakhal Sutz' | | Sakhal Sutz' (name) |
| Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
Sak B'ak Nah Chapat | | | |
| Significado(s): | n. Sak B'ak Nah Chapat (nombre de un ser supernatural) / Sak B'ak Nah Chapat (name of a supernatural being) |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SAK-B'AK-NAH-CHAPAT | | (2) SAK-b'a-ki-na-ha-cha-pa-ta |
| Número(s) Thompson: | (1) 58-570-4-nn | | (2) 58-501-102-23-(60-1042)-(520-299)-586-113 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | Sak B'aak Nah Chapaat | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | Sak B'aak Nah Chapaa[h]t | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Vea También: | b'ak | | captive | | b'ak | | bone | | b'ak | | child | | chapat | | centipede | | nah | | first | | nah | | house, building | | sak | | white | | sak ha' | | atole | | Sak Ixik | | Sak Ixik (name of goddess) | | sak lak tun | | stone incensario | | Sak Nikte' | | Sak Nikte' (toponym in Peten-La Corona?) | | Sak Nuk[ul] Nah | | Sak Nukul Nah (proper name of building in Palenque) | | Sak Sihom? | | 11th Classic Maya Month | | sakal | | white | | Sakhal Sutz' | | Sakhal Sutz' (name) |
| Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
sak ha' | | | |
| Significado(s): | nc. atole / atole |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SAK-HA' |
| Número(s) Thompson: | (1) 58-566 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sak ha' | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | sak ha' | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Vea También: | ha' | | water | | sak | | white | | Sak B'ak Nah Chapat | | Sak B'ak Nah Chapat (name of a supernatural being) | | Sak Ixik | | Sak Ixik (name of goddess) | | sak lak tun | | stone incensario | | Sak Nikte' | | Sak Nikte' (toponym in Peten-La Corona?) | | Sak Nuk[ul] Nah | | Sak Nukul Nah (proper name of building in Palenque) | | Sak Sihom? | | 11th Classic Maya Month | | sakal | | white | | Sakhal Sutz' | | Sakhal Sutz' (name) |
| Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
Sak Ixik | | | |
| Significado(s): | n. Sak Ixik (nombre de una diosa) / Sak Ixik (name of goddess) |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SAK-IXIK | | (2) SAK-IXIK-ki |
| Número(s) Thompson: | (1) 58-1000a, b, c/1002 | | (2) 58-1000a, b, c/1002-102 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | Sak Ixik | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | Sak Ixik | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Vea También: | ixik | | woman | | sak | | white | | Sak B'ak Nah Chapat | | Sak B'ak Nah Chapat (name of a supernatural being) | | sak ha' | | atole | | sak lak tun | | stone incensario | | Sak Nikte' | | Sak Nikte' (toponym in Peten-La Corona?) | | Sak Nuk[ul] Nah | | Sak Nukul Nah (proper name of building in Palenque) | | Sak Sihom? | | 11th Classic Maya Month | | sakal | | white | | Sakhal Sutz' | | Sakhal Sutz' (name) |
| Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
sak lak tun | | | (2) |
| Significado(s): | nc. incensario de piedra / stone incensario |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SAK-LAK-TUN | | (2) SAK-la-ka-TUN-ni |
| Número(s) Thompson: | (1) 58-546-528 | | (2) 58-534-25-528-116 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sak lak tuun | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | sak lak tuun | | Lacadena and Wichmann |
|
|
|
|
Vea También: | lak | | plate | | sak | | white | | Sak B'ak Nah Chapat | | Sak B'ak Nah Chapat (name of a supernatural being) | | sak ha' | | atole | | Sak Ixik | | Sak Ixik (name of goddess) | | Sak Nikte' | | Sak Nikte' (toponym in Peten-La Corona?) | | Sak Nuk[ul] Nah | | Sak Nukul Nah (proper name of building in Palenque) | | Sak Sihom? | | 11th Classic Maya Month | | sakal | | white | | Sakhal Sutz' | | Sakhal Sutz' (name) | | tun | | stone | | tun | | year of 360 days |
| Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
Sak Nikte' | | | |
| Significado(s): | n. Sak Nikte' (topónimo en Peten-¿La Corona?) / Sak Nikte' (toponym in Peten-La Corona?) |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SAK-NIK-TE' |
| Número(s) Thompson: | (1) 58-646-580v |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | Sak Nikte' | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | Sak Nikte' | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Vea También: | nikte' | | mayflower | | sak | | white | | Sak B'ak Nah Chapat | | Sak B'ak Nah Chapat (name of a supernatural being) | | sak ha' | | atole | | Sak Ixik | | Sak Ixik (name of goddess) | | sak lak tun | | stone incensario | | Sak Nuk[ul] Nah | | Sak Nukul Nah (proper name of building in Palenque) | | Sak Sihom? | | 11th Classic Maya Month | | sakal | | white | | Sakhal Sutz' | | Sakhal Sutz' (name) |
| Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
Sak Nuk[ul] Nah | | | (1) |
| Significado(s): | n. Sak Nukul Nah (nombre propio de un edificio en Palenque) / Sak Nukul Nah (proper name of building in Palenque) |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SAK-nu-ku-NAH |
| Número(s) Thompson: | (1) 58-151-528-4 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | Sak Nu[h]k[ul] Naah | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Vea También: | nah | | first | | nah | | house, building | | nuk[ul] | | skin, pelt | | sak | | white | | Sak B'ak Nah Chapat | | Sak B'ak Nah Chapat (name of a supernatural being) | | sak ha' | | atole | | Sak Ixik | | Sak Ixik (name of goddess) | | sak lak tun | | stone incensario | | Sak Nikte' | | Sak Nikte' (toponym in Peten-La Corona?) | | Sak Sihom? | | 11th Classic Maya Month | | sakal | | white | | Sakhal Sutz' | | Sakhal Sutz' (name) |
| Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
Sak Sihom? | | | |
| Significado(s): | n. 11o mes del perÃodo Clásico / 11th Classic Maya Month |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SAK-SIHOM?-ma |
| Número(s) Thompson: | (1) 58-528-74 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | Sak Sihoom? | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | Sak Siho'm? | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Vea También: | sak | | white | | Sak B'ak Nah Chapat | | Sak B'ak Nah Chapat (name of a supernatural being) | | sak ha' | | atole | | Sak Ixik | | Sak Ixik (name of goddess) | | sak lak tun | | stone incensario | | Sak Nikte' | | Sak Nikte' (toponym in Peten-La Corona?) | | Sak Nuk[ul] Nah | | Sak Nukul Nah (proper name of building in Palenque) | | sakal | | white | | Sakhal Sutz' | | Sakhal Sutz' (name) | | sihom | | winter maize crop |
| Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
sakal | | | |
| Significado(s): | adj. blanco / white |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SAK-la |
| Número(s) Thompson: | (1) 58-178 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sakal | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | sakal | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Vea También: | sak | | white | | Sak B'ak Nah Chapat | | Sak B'ak Nah Chapat (name of a supernatural being) | | sak ha' | | atole | | Sak Ixik | | Sak Ixik (name of goddess) | | sak lak tun | | stone incensario | | Sak Nikte' | | Sak Nikte' (toponym in Peten-La Corona?) | | Sak Nuk[ul] Nah | | Sak Nukul Nah (proper name of building in Palenque) | | Sak Sihom? | | 11th Classic Maya Month | | sakal | | white | | Sakhal Sutz' | | Sakhal Sutz' (name) |
| Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
Sakhal Sutz' | | | |
| Significado(s): | n. / Sakhal Sutz' (name) |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SAK-ha-la-SUTZ' |
| Número(s) Thompson: | (1) 58-(60-1042)-178-756b |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | Sakhal Suutz' | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | Sakhal Suutz' | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Vea También: | sak | | white | | Sak B'ak Nah Chapat | | Sak B'ak Nah Chapat (name of a supernatural being) | | sak ha' | | atole | | Sak Ixik | | Sak Ixik (name of goddess) | | sak lak tun | | stone incensario | | Sak Nikte' | | Sak Nikte' (toponym in Peten-La Corona?) | | Sak Nuk[ul] Nah | | Sak Nukul Nah (proper name of building in Palenque) | | Sak Sihom? | | 11th Classic Maya Month | | sakal | | white | | Sutz' | | 4th Classic Maya Month | | sutz' | | bat |
| Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
saku[n] | | | |
| Significado(s): | n. hermano mayor / older brother |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) sa-ku |
| Número(s) Thompson: | (1) 630-528 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sakuu[n] | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | saku'[n] | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Reedificación(s) Lingüística: | Proto-Cholan | *säkun | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
sas | | | |
| Significado(s): | n. estuco, emplasto / stucco, plaster |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) sa-sa |
| Número(s) Thompson: | (1) 630-630 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sas | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | sas | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
sas | | | |
| Significado(s): | adj. brillante, brillo / brilliant, resplendent |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) sa-sa |
| Número(s) Thompson: | (1) 630-630 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sas | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | sas | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 25-Oct-2006 |
|
|
satay | | | (1) |
| Significado(s): | mp. perderse, destruirse, morirse / got lost, diminished, died |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) sa-ta-yi |
| Número(s) Thompson: | (1) 1004-113-125 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sataay | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Reedificación(s) Lingüística: | Proto-Cholan | *sät | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Mayan | *saty | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Mayan | *sat | Brown and Wichmann 2004 |
|
|
Análisis Morfológico: | sat-ay-i-ø=lose-MED-THM-3SA |
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
sa'miy | | | (1) |
| Significado(s): | adv. anteriormente / earlier today |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) sa-mi-ya | | (2) sa-a-mi-ya |
| Número(s) Thompson: | (1) nn-nn-125 | | (2) nn-228-nn-125 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sa'miy | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | sa'miiy | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
se | | | (1) |
| Significado(s): | syl. signo sillábico / syllabic sign |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) se |
| Número(s) Thompson: | (1) 520 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
Sek | | | |
| Significado(s): | n. 5o mes del perÃodo Clásico / 5th Classic Maya Month | [Yucatec] |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) se-ka |
| Número(s) Thompson: | (1) 520-25 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | Seek | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | Se'k | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
Sew | | | |
| Significado(s): | n. 5o mes del perÃodo Clásico / 5th Classic Maya Month |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) se-wa |
| Número(s) Thompson: | (1) 520-130 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | Seew | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | Se'w | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
si | | | (1) |
| Significado(s): | syl. signo sillábico / syllabic sign |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) si |
| Número(s) Thompson: | (1) 57 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
sih | | | (4) |
| Significado(s): | n. ofrenda, don / offering, gift |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SIH | | (2) si-hi | | (3) si-li | | (4) si |
| Número(s) Thompson: | (1) nn | | (2) 57-(60-528) | | (3) 57-82/83 | | (4) 57 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sih | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | sih | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Reedificación(s) Lingüística: | Proto-Cholan | *sih | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Mayan | *siih | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
sihij | | | |
| Significado(s): | nd. regalo / gift |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) si-hi-ja |
| Número(s) Thompson: | (1) 57-60-181 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | #sihiij | | Lacadena and Wichmann 2004 | | sihaj | | Zender 2004b |
|
|
|
Análisis Morfológico: | sih-ij=gift-ABS |
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
sihom | | | |
| Significado(s): | n. tornamilpa / winter maize crop |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SIHOM-ma | | (2) SIHOM-mo |
| Número(s) Thompson: | (1) 528-74 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sihoom, sihom | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | siho'm | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Vea También: | | Ik' Sihom | | 9th Classic Maya Month | | Sak Sihom? | | 11th Classic Maya Month | | Yax Sihom? | | 10th Clasic Maya Month |
| Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
-sil- |
| Significado(s): | vt. rajar / split |
|
| Número(s) Thompson: |
|
|
Reedificación(s) Lingüística: | Proto-Cholan | *sil | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Mayan | *sil | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
-sin- | | | |
| Significado(s): | vt. abrir, extender / spread out, extend |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) -si-na- |
| Número(s) Thompson: | (1) 57-23 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
sinan | | | |
| Significado(s): | n. alacrán / scorpion |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) si-na-na |
| Número(s) Thompson: | (1) 57-23-23 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sinan | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | sinan | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Reedificación(s) Lingüística: | Proto-Cholan | *sina(m) | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Mayan | *sina?(a)ng | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
sip | | | |
| Significado(s): | n. delito, pecado / sin |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) si-pu |
| Número(s) Thompson: | (1) 57-266 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | siip | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | si'p | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
sitz' | | | |
| Significado(s): | n. glotón / glutton |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) si-tz'i |
| Número(s) Thompson: | (1) 57-248 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sitz' | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | sitz' | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
siyaj | | | (1) |
| Significado(s): | vi. nacer / be born |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SIY-ya-ja |
| Número(s) Thompson: | (1) nn-125-181 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
Si[p] | | | (1) |
| Significado(s): | n. 3o mes del periodo Posclásico / 3rd Postclassic Maya Month |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) si |
| Número(s) Thompson: | (1) 57 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
su | | | (1) |
| Significado(s): | syl. signo sillábico / syllabic sign |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) su |
| Número(s) Thompson: | (1) 216 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
sujuy | | | |
| Significado(s): | adj. virgen, inocente / virgin, clean |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) su-ju-yu |
| Número(s) Thompson: | (1) 216-45-61 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sujuy | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | su[u]juy | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
sukuk | | | |
| Significado(s): | n. tortilla de frijol molido / tortilla of ground beans |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) su-ku-ku |
| Número(s) Thompson: | (1) 216-528-528 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sukuk | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | sukuk | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
suku[n] | | | (1) |
| Significado(s): | n. hermano mayor / elder brother |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) su-ku |
| Número(s) Thompson: | (1) 216-528 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | sukuun | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | suku'n | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
suk'in | | | |
| Significado(s): | n. ayuno / fast, fasting, abstinence |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) su-K'IN | | (2) su-K'IN-ni |
| Número(s) Thompson: | (1) 216-544 | | (2) 216-544-116 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
-sus- | | | |
| Significado(s): | vt. limpiar, pelar / clean, peel off |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) -su-sa- |
| Número(s) Thompson: | (1) 216-630 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | -sus- | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | -sus- | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Reedificación(s) Lingüística: | Proto-Cholan | *sus | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
Vea También: | susaj | | he/she/it is/was peeled off |
| Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
susaj | | | (1) |
| Significado(s): | pa. el/ella/lo es/fue pelado(a) / he/she/it is/was peeled off |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) su-sa-ja |
| Número(s) Thompson: | (1) 216-630-181 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | su[h]saj | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
Análisis Morfológico: | su-[h]-s-aj-ø=peel-[PAS]-THM-3SA |
|
|
Vea También: | | -sus- | | clean, peel off |
| Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
Sutz' | | | (1) |
| Significado(s): | n. 4o mes del perÃodo Clásico / 4th Classic Maya Month |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SUTZ' | | (2) SUTZ'-tz'i | | (3) su-tz'i |
| Número(s) Thompson: | (1) 756b | | (2) 756b-248 | | (3) 216-248 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | Suutz' | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | Suutz' | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
sutz' | | | (1) |
| Significado(s): | n. murciélago / bat |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) SUTZ' | | (2) SUTZ'-tz'i | | (3) su-tz'i |
| Número(s) Thompson: | (1) 756b | | (2) 756b-248 | | (3) 216-248 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | suutz' | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | suutz' | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Reedificación(s) Lingüística: | Proto-Cholan | *sutz' | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Mayan | *so?tz' | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Mayan | *soohtz' | Brown and Wichmann 2004 |
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|