Yaxchilán, Lintel 24 - K2887 ©Justin Kerr - Haga clic para ver la resolución alta DICCIONARIO DE JEROGLIFICOS MAYAS
© Peter Mathews y Péter Bíró
Dibujos por John Montgomery

jaja Hieroglyph  
 (1)        

Significado(s):  syl.  signo sillábico  /  syllabic sign    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ja

Número(s) Thompson:  (1)  181


Dure Actualizado:25-Oct-2006

jach
 

Significado(s):  n.  incisión, raya  /  incision, scratching    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ja-chi

Número(s) Thompson:  (1)  181-671

Transcripción(s) Estrecha:  jaach Lacadena and Wichmann 2004  
jaach Houston, Stuart and Roberston 1998  


Dure Actualizado:25-Oct-2006

Jakawitzil
 

Significado(s):  n.  Jakawitzil (¿topónimo cerca de Seibal?)  /  Jakawitzil (toponym near Seibal?)    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ja-ka-WITZ-li

Número(s) Thompson:  (1)  181-25-529-82

Transcripción(s) Estrecha:  Jakawitzil Schele and Mathews 1998  


Dure Actualizado:25-Oct-2006

-jal

Significado(s):  suf.  sufijo inchoativo  /  inchoative suffix    


Número(s) Thompson:  


Dure Actualizado:30-Jun-2006

janab'ja-na-b'i Hieroglyph  
 (2)                      

Significado(s):  adj.  Â¿nombre de un ave raptorial?  /  name of raptorial bird?    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JANAB'
  (2)  ja-na-b'i

Número(s) Thompson:  (1)  583
  (2)  181-23-585

Transcripción(s) Estrecha:  #janaa[h]b' Lacadena and Wichmann 2004  


Dure Actualizado:30-Jun-2006

-jas-
 

Significado(s):  vt.  Â¿abrir?, ¿vaciar?  /  open?, clear?    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ja-sa-

Número(s) Thompson:  (1)  181-630

Transcripción(s) Estrecha:  #-jas- Lacadena and Wichmann 2004  
-jas- Houston, Stuart and Robertson 1998  


Vea También:
jasaw chanjasaw chan (name of dance-staff)

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jasaw chan
 

Significado(s):  n.  jasaw chan (nombre de bastón de baile)  /  jasaw chan (name of dance-staff)    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ja-sa-wa-CHAN-na

Número(s) Thompson:  (1)  181-630-130-561-23

Transcripción(s) Estrecha:  jasaw chan Houston, Stuart and Robertson 1998  
#jasaw chan Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:chanfour
chansnake
chansky
chanwatch over (alternativerly: own, master)
-jas-open?, clear?

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jatz'-
 

Significado(s):  vi.  pegar, golpear  /  strike    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JATZ'-
  (2)  ja-tz'i-

Número(s) Thompson:  (1)  nn
  (2)  181-248

Transcripción(s) Estrecha:  #jaatz' Lacadena and Wichmann 2004  
jaatz' Houston, Stuart and Robertson 1998  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Cholan*jätz'Kaufman and Norman (1984)  

Análisis Morfológico:jatz'-i-ø=strike-THM-3SA

Vea También:jatz'alstruck
jatz'aygets hit/got hit
jatz'omstriker, [spear] thrower?

Dure Actualizado:30-Jun-2006

-jatz'-
 

Significado(s):  vt.  pegar, golpear  /  strike, wound, split    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  -ja-tz'a-

Número(s) Thompson:  (1)  181-68

Transcripción(s) Estrecha:  jaatz' Zender 2004a  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Ch'olan*jätz'Kaufman and Norman 1984  

Vea También:jatz'najhe/she/it is striked/was striked
jatz'nonstriking

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jatz'al
 

Significado(s):  adv.  golpeado  /  struck    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ja-tz'a-la
  (2)  ja-tz'a-li

Número(s) Thompson:  (1)  181-68-178
  (2)  181-68-82

Transcripción(s) Estrecha:  jatz'al, jatz'aal Zender 2004a  


Vea También:jatz'-strike
jatz'aygets hit/got hit
jatz'omstriker, [spear] thrower?

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jatz'ay
 

Significado(s):  mp.  pegarse  /  gets hit/got hit    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JATZ'-yi
  (2)  ja-tz'a-yi

Número(s) Thompson:  (1)  nn-17
  (2)  181-68-17

Transcripción(s) Estrecha:  #jatz'aay Lacadena and Wichmann 2004  


Análisis Morfológico:jatz'-ay-i-ø=strike-MED-THM-3SA

Vea También:jatz'-strike
jatz'alstruck
jatz'omstriker, [spear] thrower?

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jatz'naj
 

Significado(s):  pa.  el/elle, lo es golpeado(a), fue golpeado(a)  /  he/she/it is striked/was striked    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JATZ'-na-ja

Número(s) Thompson:  (1)  nn-23-181

Transcripción(s) Estrecha:  jatz'naj Zender 2004a  


Análisis Morfológico:jatz'-n-aj-ø=break-PAS-THM-3SA

Vea También:-jatz'-strike, wound, split
jatz'nonstriking

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jatz'non
 

Significado(s):  adv.  golpeando  /  striking    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JATZ'-ni
  (2)  JATZ'-no-ni

Número(s) Thompson:  (1)  nn-116
  (2)  nn-(595-134)-116

Transcripción(s) Estrecha:  jatznoon Zender 2004a  


Vea También:-jatz'-strike, wound, split
jatz'najhe/she/it is striked/was striked

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jatz'om
 

Significado(s):  n.  golpeador(a), atlatl?  /  striker, [spear] thrower?    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JATZ'OM
  (2)  JATZ'OM-ma
  (3)  ja-tz'o-ma

Número(s) Thompson:  (1)  361
  (2)  361-nn
  (3)  181-674-nn

Transcripción(s) Estrecha:  #jatz'o'm Lacadena and Wichmann 2004  
jatzoom Houston, Stuart and Robertson 1998  


Vea También:jatz'-strike
jatz'alstruck
jatz'aygets hit/got hit
-omresultative of intransitive verbs, future

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jaw-
 

Significado(s):  vp.  estar boca arriba  /  to lie face up    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ja-wa-

Número(s) Thompson:  (1)  181-130

Transcripción(s) Estrecha:  #jaw- Lacadena and Wichmann 2004  
jaw- Houston, Stuart and Roberston 1998  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Cholan*jäwKaufman and Norman (`1984)  

Vea También:jawa[n]te'ceramic dish

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jawa[n]te'ja-wa-TE' Hieroglyph  
 (1)                  

Significado(s):  n.  plato cerámico  /  ceramic dish    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ja-wa-TE'

Número(s) Thompson:  (1)  181-130-87

Transcripción(s) Estrecha:  jawa[n]te' Houston, Stuart and Taube 1989  


Vea También:jaw-to lie face up
te'tree, wood

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jayja-yi Hieroglyph  
 (1)                    

Significado(s):  n.  tazón de barro  /  clay bowl    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ja-yi
  (2)  ja-ya

Número(s) Thompson:  (1)  181-17
  (2)  181-125

Transcripción(s) Estrecha:  jaay, jay Houston, Stuart and Robertson 1998  
jaay, #jay Lacadena and Wichmann 2004  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*jaayKaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*jayKaufman and Norman (1984)  

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jeje Hieroglyph  
 (1)                    

Significado(s):  syl.  signo sillábico  /  syllabic sign    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  je

Número(s) Thompson:  (1)  (617-69)/69


Dure Actualizado:30-Jun-2006

-jel-
 

Significado(s):  vt.  reemplazar, cambiar  /  replace, change    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  je-le
  (2)  JEL
  (3)  JEL-le

Número(s) Thompson:  (1)  (617-69)-188
  (2)  153
  (3)  153-188

Transcripción(s) Estrecha:  #-jel- Lacadena and Wichmann 2004  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*jelKaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*jelKaufman and Norman (1984)  

Vea También:ujelewhe/she chnages(ed) it

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jiji Hieroglyph  
 (1)                   

Significado(s):  syl.  signo sillábico  /  syllabic sign    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ji

Número(s) Thompson:  (1)  88/136/758c


Dure Actualizado:30-Jun-2006

jichji-chi Hieroglyph  
 (1)                         

Significado(s):  n.  superficie, ¿sufijo de derivación?  /  surface? derivational suffix?    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ji-chi

Número(s) Thompson:  (1)  88-671

Transcripción(s) Estrecha:  #-jich Lacadena and Wichmann 2004  
jich Houston, Stuart and Robertson 1998  


Dure Actualizado:30-Jun-2006

jojo Hieroglyph  
 (1)                   

Significado(s):  syl.  signo sillábico  /  syllabic sign    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  jo

Número(s) Thompson:  (1)  607


Dure Actualizado:30-Jun-2006

-joch'-
 

Significado(s):  vt.  taladrar, perforar  /  drill, perforate    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  jo-ch'o
  (2)  jo-ch'a

Número(s) Thompson:  (1)  607-758b
  (2)  607-93

Transcripción(s) Estrecha:  #-joch'- Lacadena and Wichmann 2004  
-joch'- Houston, Stuart and Robertson 1998  


Vea También:

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jolJOL Hieroglyph  JOL-lo Hieroglyph  
 (1)                (3)                

Significado(s):  n.  cabeza  /  head    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JOL
  (2)  JOL-la
  (3)  JOL-lo

Número(s) Thompson:  (1)  1040
  (2)  1040-178
  (3)  1040-580

Transcripción(s) Estrecha:  jool, jol Houston, Stuart and Robertson 1998  
jo'l, #jol Lacadena and Wichmann 2004  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*jo'lBrown and Wichmann (2004)  
Proto-Mayan*jo?lKaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*jolKaufman and Norman (1984)  

Vea También:jolomskull?

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jolom
 

Significado(s):  nd.  calavera?  /  skull?    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JOL-mi
  (2)  jo-lo-mi

Número(s) Thompson:  (1)  1040-173
  (2)  607-580-173

Transcripción(s) Estrecha:  joloom Houston, Stuart and Robertson 1998  
#joloom Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:jolhead

Dure Actualizado:30-Jun-2006

-jom-
 

Significado(s):  vt.  desbaratar, acabar  /  collapse, sink; end    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  jo-mo

Número(s) Thompson:  (1)  607-582

Transcripción(s) Estrecha:  #-jom- Lacadena and Wichmann 2004  
-jom- Houston, Stuart and Robertson 1998  


Vea También:jomoyhe/she/it get/got finished

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jomoy
 

Significado(s):  mp.  el/ella/lo se acaba/ó  /  he/she/it get/got finished    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  jo-mo-yi

Número(s) Thompson:  (1)  607-580-17

Transcripción(s) Estrecha:  #jomooy Lacadena and Wichmann 2004  
jomoy Houston, Stuart and Robertson 1998  


Análisis Morfológico:jom-oy-i-ø=finish-MED-THM-3SA

Vea También:-jom-collapse, sink; end

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jop-
 

Significado(s):  vp.  apostar  /  stake    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  jo-po-

Número(s) Thompson:  (1)  607-687

Transcripción(s) Estrecha:  jop- Houston, Stuart and Robertson 1998  
#jop- Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:joplajhe/she/it stoke

Dure Actualizado:30-Jun-2006

joplaj
 

Significado(s):  vp.  el/ella/lo apostó  /  he/she/it stoke    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  jo-po-la-ja

Número(s) Thompson:  (1)  607-687-178-181

Transcripción(s) Estrecha:  #joplaj Lacadena and Wichmann 2004  
joplaj Houston, Stuart and Robertson 1998  


Análisis Morfológico:jop-l-aj-ø=stick-STA-POS.IVZR-3SA

Vea También:jop-stake

Dure Actualizado:30-Jun-2006

-joy-JOY Hieroglyph  jo-JOY Hieroglyph  
 (1)                (2)                         

Significado(s):  vt.  rodear  /  encircle    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JOY
  (2)  jo-JOY
  (3)  jo-JOY-ye

Número(s) Thompson:  (1)  684a
  (2)  607-684a
  (3)  607-684a-710v

Transcripción(s) Estrecha:  #-joy- Houston, Stuart and Robertson 1998  
-joy- Houston, Stuart and Robertson 1998  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*joyBrown and Wichmann (2004)  
Proto-Mayan*joyKaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*joyKaufman and Norman (1984)  

Vea También:ujoyowhe/she/it encircles/d it

Dure Actualizado:30-Jun-2006

joyaj
 

Significado(s):  pa.  el/ella/lo es/fue rodeado(a)  /  he/she/it is/was encircled    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JOY-ja

Número(s) Thompson:  (1)  684a-181

Transcripción(s) Estrecha:  jo[h]yaj Lacadena 1998  


Análisis Morfológico:jo-[h]-y-aj-ø=encircle-[PAS]-THM-3SA

Vea También:
joyelencirclement

Dure Actualizado:30-Jun-2006

joyel
 

Significado(s):  nd.  envolvimiento  /  encirclement    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  jo-JOY-ye-la

Número(s) Thompson:  (1)  607-684a-710v-178

Transcripción(s) Estrecha:  #joye'l Lacadena and Wichmann 2004  
joyeel Houston, Stuart and Robertson 1998  


Vea También:
joyajhe/she/it is/was encircled

Dure Actualizado:30-Jun-2006

juju Hieroglyph  
 (1)                       

Significado(s):  syl.  signo sillábico  /  syllabic sign    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ju

Número(s) Thompson:  (1)  45


Dure Actualizado:30-Jun-2006

jub'
 

Significado(s):  n.  caracol, trompeta del caracol  /  conch, conch trumpet    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ju-b'i

Número(s) Thompson:  (1)  45-585

Transcripción(s) Estrecha:  juub' Houston, Stuart and Robertson 1998  
juub' Lacadena and Wichmann 1998  


Dure Actualizado:30-Jun-2006

jub'ul
 

Significado(s):  nd.  decendimiento  /  descent    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ju-b'u-li

Número(s) Thompson:  (1)  45-(21-743v)-82

Transcripción(s) Estrecha:  #jub'uul Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:jub'uyfalls

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jub'uyju-b'u-yi Hieroglyph  
 (1)                          

Significado(s):  vi.  derrumbarse  /  falls    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ju-b'u-yi

Número(s) Thompson:  (1)  45-21-17/18

Transcripción(s) Estrecha:  jub'uy Carrasco, Hull and Wald 2004  
#jub'uuy Lacadena and Wichmann 2004  


Análisis Morfológico:jub'-uy-i-ø=fall-MED-THM-3SA

Vea También:jub'uldescent

Dure Actualizado:30-Jun-2006

juch
 

Significado(s):  n.  concha  /  conch shell    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ju-chi
  (2)  ju-chu

Número(s) Thompson:  (1)  45-671
  (2)  45-(515-87)

Transcripción(s) Estrecha:  juu[h]ch, #ju[h]ch Lacadena and Wichmann 2004  
juuch, juuch Houston, Stuart and Robertson 1998  


Dure Actualizado:30-Jun-2006

jukub'
 

Significado(s):  n.  canoa  /  canoe    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ju-ku-b'i
  (2)  JUKUB'

Número(s) Thompson:  (1)  45-528-585
  (2)  nn

Transcripción(s) Estrecha:  jukuub' Houston, Stuart and Roberston 1998  
#jukuub' Lacadena and Wichmann 2004  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*jukuub'Kaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*jukub'Kaufman and Norman (1984)  

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jul
 

Significado(s):  n.  perforador, dardo, lanza  /  perforator, dart, spear, lance    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ju-lu

Número(s) Thompson:  (1)  45-568

Transcripción(s) Estrecha:  jul Houston, Stuart and Robertson 1998  
jul Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:-jul-throw; shoot with arrow or blowgun pellet, pierce
jul b'akperforator bone

Dure Actualizado:30-Jun-2006

-jul-
 

Significado(s):  vt.  lancear, tirar con una cerbatana, perforar  /  throw; shoot with arrow or blowgun pellet, pierce    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JUL-lu

Número(s) Thompson:  (1)  653-568

Transcripción(s) Estrecha:  -jul- Houston, Stuart and Robertson 1998  
#-jul- Lacadena and Wichmann 2004  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Cholan*julKaufman and Norman (1984)  

Vea También:julperforator, dart, spear, lance
jul b'akperforator bone

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jul b'ak
 

Significado(s):  nc.  perforador de hueso  /  perforator bone    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ju-li-b'a-ki

Número(s) Thompson:  (1)  45-82-501-102

Transcripción(s) Estrecha:  juul b'aak Houston, Stuart and Robertson 1998  
#juul b'aak Lacadena and Wichmann 2004  
julil b'ak Biro 2005  


Vea También:b'akcaptive
b'akbone
b'akchild
julperforator, dart, spear, lance
-jul-throw; shoot with arrow or blowgun pellet, pierce

Dure Actualizado:30-Jun-2006

junJUN Hieroglyph  
 (1)                    

Significado(s):  num.  uno, una  /  one    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JUN
  (2)  JUN-na


Transcripción(s) Estrecha:  ju'n Lacadena and Wichmann 2004  
juun Houston, Stuart and Robertson 1998  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*juunBrown and Wichmann (2004)  
Proto-Mayan*juunKaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*junKaufman and Norman (1984)  

Vea También:Jun AjawJun Ajaw (name of one of the Classic Period hero twins)
Jun Jun AjawJun Jun Ajaw (name of god)
jun pis tunfirst tun
Jun Nal YeJun Ye Nal (name of god)
juntanbeloved, cherished one, loved one
lajunten
LajunLajun (name of god)

Dure Actualizado:30-Jun-2006

Jun Ajaw
 

Significado(s):  n.  Jun Ajaw (nombre de uno de los Gemelos Heroes del Periodo Clásico)  /  Jun Ajaw (name of one of the Classic Period hero twins)    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JUN-AJAW

Número(s) Thompson:  (1)  1000a-1000d

Transcripción(s) Estrecha:  Juun Ajaw Houston, Stuart and Robertson 1998  
#Ju'n Ajaw Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:junone
ajawlord, king, ruler

Dure Actualizado:30-Jun-2006

Jun Jun Ajaw
 

Significado(s):  n.    /  Jun Jun Ajaw (name of god)    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JUN-JUN-AJAW



Vea También:junone
ajawlord, king, ruler

Dure Actualizado:30-Jun-2006

Jun Nal Ye
 

Significado(s):  n.  Jun Ye Nal (nombre de dios)  /  Jun Ye Nal (name of god)    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JUN-NAL-ye

Número(s) Thompson:  (1)  1000a-86-512v


Vea También:junone
nalear of corn
nalnative
yesyllabic sign

Dure Actualizado:30-Jun-2006

jun pis tun
 

Significado(s):  nc.  primer tun  /  first tun    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JUN-pi-si-TUN-ni

Número(s) Thompson:  (1)  I-200-57-528-116

Transcripción(s) Estrecha:  #ju'n pis tuun Lacadena and Wichmann 2004  
juun pis tuun Houston, Stuart and Robertson 1998  


Vea También:junone
tunstone
tunyear of 360 days

Dure Actualizado:30-Jun-2006

juntanJUN-TAN-na Hieroglyph  
 (2)                

Significado(s):  nc.  apreciado, querido  /  beloved, cherished one, loved one    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  JUN-TAN
  (2)  JUN-TAN-na
  (3)  JUN-ta-na

Número(s) Thompson:  (1)  I-606
  (2)  I-606-23
  (3)  I-565-23

Transcripción(s) Estrecha:  #ju'n ta[h]n Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:junone
tanin, in the center of

Dure Actualizado:30-Jun-2006

-jus-
 

Significado(s):  vt.  emplastar  /  plaster over    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ju-su

Número(s) Thompson:  (1)  45-216

Transcripción(s) Estrecha:  #-jus- Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:

Dure Actualizado:30-Jun-2006