Yaxchilán, Lintel 24 - K2887 ©Justin Kerr - Haga clic para ver la resolución alta DICCIONARIO DE JEROGLIFICOS MAYAS
© Peter Mathews y Péter Bíró
Dibujos por John Montgomery

-i
 

Significado(s):  suf.  sufijo intensificador  /  intensifier suffix    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  -[C] i-chi

Número(s) Thompson:  (1)  679-671

Transcripción(s) Estrecha:  #-ich Lacadena and Wichmann 2004  


Dure Actualizado:26-Sep-2006

ii Hieroglyph  
 (1)                 

Significado(s):  syl.  signo sillábico]  /  syllabic sign    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i

Número(s) Thompson:  (1)  679/nn


Dure Actualizado:26-Sep-2006

ii Hieroglyph  
 (1)                      

Significado(s):  part.  después  /  and then    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i

Número(s) Thompson:  (1)  679

Transcripción(s) Estrecha:  i Houston, Stuart and Robertson 1998  
i Lacadena and Wichmann 2004  


Dure Actualizado:28-Jun-2005

-i
 

Significado(s):  suf.  sufijo tematico de verbos intransitivos  /  thematic suffix of intransitive verbs    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  -[C] i



Dure Actualizado:28-Jun-2005

-ib'
 

Significado(s):  ad.  se deriva instrumentales de verbos intransitivos  /  derives instrumentals from intransitive verbs    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  -Vi-b'i
  (2)  -b'i

Número(s) Thompson:  (1)  585


Dure Actualizado:28-Jun-2005

ib'ach
 

Significado(s):  n.  armadillo  /  armadillo    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i-b'a-cha

Número(s) Thompson:  (1)  679-501-668

Transcripción(s) Estrecha:  ib'ach Stuart 2005  
#ib'ach Lacadena and Wichmann 2004  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*iib'Kaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*ib'-achKaufman and Norman (1984)  

Dure Actualizado:29-May-2006

ich
 

Significado(s):  n.  chile  /  chile    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i-chi

Número(s) Thompson:  (1)  679-671

Transcripción(s) Estrecha:  ich Houston, Stuart and Robertson 1998  
#ich Lacadena and Wichmann 2004  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*iihkBrown and Wichmann (2004)  
Proto-Mayan*iikKaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*ichKaufman and Norman (1984)  

Dure Actualizado:29-May-2006

ichan
 

Significado(s):  n.  tío, hermano de madre  /  mother's brother    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  (y)i-cha-ni

Número(s) Thompson:  (1)  17-nn-116

Transcripción(s) Estrecha:  ichaan Stuart 2005  
ichaan Lacadena and Wichmann 2004  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*ikaanKaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*ichanKaufman and Norman (1984)  

Dure Actualizado:29-May-2006

ichil
 

Significado(s):  prep.  en, dentro  /  in, within    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i-chi-la

Número(s) Thompson:  (1)  679-671-178

Transcripción(s) Estrecha:  ichiil Grube, Lacadena and Martin 2003  


Dure Actualizado:29-May-2006

ichiy
 

Significado(s):  n.  halcón, gavilán  /  hawk, heron    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  'i-chi-ya

Número(s) Thompson:  (1)  679-671-125

Transcripción(s) Estrecha:  ichiiy Stuart 2006  


Dure Actualizado:29-May-2006

ichkil
 

Significado(s):  vi.  bañarse  /  bathe [codices]    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i-chi-ki

Número(s) Thompson:  (1)  679-671-102

Transcripción(s) Estrecha:  ichki[l] Grube, Lacadena and Martin 2003  


Dure Actualizado:29-May-2006

ichVn
 

Significado(s):  n.  presencia  /  presence    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  (y)i-chi-NAL
  (2)  (a-w)i-chi-NAL
  (3)  (y)i-chi-na-la

Número(s) Thompson:  (1)  17-671-86
  (2)  228-117-671-86
  (3)  17-671-23-178

Transcripción(s) Estrecha:  ich-Vn Stuart 2005  


Dure Actualizado:29-May-2006

ich'akICH'AK-ki Hieroglyph  
 (2)           

Significado(s):  n.  garra  /  claw    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ICH'AK
  (2)  ICH'AK-ki
  (3)  (y)i-ch'a-ki

Número(s) Thompson:  (1)  nn
  (2)  nn-102
  (3)  17-93-102

Transcripción(s) Estrecha:  ihch'aak Stuart 2005  
i[h]ch'aak Lacadena and Wichmann 2004  


Dure Actualizado:29-May-2006

ikatzi-ka-tzi Hieroglyph  
 (1)                       

Significado(s):  n.  cargo, bulto  /  load, bundle    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i-ka-tzi

Número(s) Thompson:  (1)  679-25-507

Transcripción(s) Estrecha:  ikaatz Stuart 2005  
ikaatz Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:ikitzload, bundle

Dure Actualizado:29-May-2006

iki [m]
 

Significado(s):  n.  búho pequeño  /  small owl    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i-ki

Número(s) Thompson:  (1)  679-102

Transcripción(s) Estrecha:  iki[m] Grube, Lacadena and Martin 2003  
ikim Stuart 2005  
ikim Stuart 2005  


Dure Actualizado:29-May-2006

ikitzi-ki-tzi Hieroglyph  
 (1)                

Significado(s):  n.  cargo, bulto  /  load, bundle    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i-ki-tzi

Número(s) Thompson:  (1)  679-102-507

Transcripción(s) Estrecha:  #ikitz Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:ikatzload, bundle

Dure Actualizado:29-May-2006

ik'
 

Significado(s):  adj.  negro  /  black    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IK'
  (2)  i-ki

Número(s) Thompson:  (1)  95
  (2)  679-102

Transcripción(s) Estrecha:  ik' Stuart 2005  
#ik' Lacadena and Wichmann 2004  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*q'ekKaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*ik'Kaufman and Norman (1984)  

Vea También:

Dure Actualizado:29-May-2006

ik'IK' Hieroglyph  
 (1)               

Significado(s):  n.  viento, aire  /  wind, air    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IK'

Número(s) Thompson:  (1)  503/(23-503)

Transcripción(s) Estrecha:  ik' Stuart 2005  
#ik' Lacadena and Wichmann 2004  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*ii'hq'Brown and Wichmann (2004)  
Proto-Mayan*i?q'Kaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*ik'Kaufman and Norman (1984)  

Vea También:Ik' Sihom9th Classic Maya Month
Ik'at2nd Classic Maya Month
Ik'atan2nd Classic Maya Month

Dure Actualizado:29-May-2006

Ik' Sihom
 

Significado(s):  n.  9o mes del periodo Clásico  /  9th Classic Maya Month    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IK'-SIHOM?
  (2)  IK'-SIHOM?-ma
  (3)  i-ki-SIHOM?-ma

Número(s) Thompson:  (1)  95-528
  (2)  95-528-nn
  (3)  679-102-528-nn

Transcripción(s) Estrecha:  ik' sihoom? Houston, Stuart and Robertson 1998  
#Ik' Siho'm Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:ik'black
ik'wind, air
sihomwinter maize crop

Dure Actualizado:29-May-2006

Ik'at
 

Significado(s):  n.  2o mes del periodo Clásico  /  2nd Classic Maya Month    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IK'-AT
  (2)  IK'-AT-ta

Número(s) Thompson:  (1)  95-552/553b
  (2)  95-552/553b

Transcripción(s) Estrecha:  ik'at Lacadena and Wichmann 2000  


Vea También:ik'black
ik'wind, air

Dure Actualizado:29-May-2006

Ik'atan
 

Significado(s):  n.  2o mes del periodo Clásico  /  2nd Classic Maya Month    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IK'-AT-na

Número(s) Thompson:  (1)  95-552/553b-23

Transcripción(s) Estrecha:  ik'atan Biro (pace Lacadena and Wichmann 2000)  


Vea También:ik'black
ik'wind, air

Dure Actualizado:29-May-2006

-il-li Hieroglyph  
 (1)           

Significado(s):  suf.  sufijo posesivo  /  possessive suffix    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  -li
  (2)  -[C] i-li

Número(s) Thompson:  (1)  82/83

Transcripción(s) Estrecha:  -il Lacadena and Wichmann 2004  


Dure Actualizado:29-May-2006

il tun
 

Significado(s):  nc.  [nombre propio de trono o asiento de piedra]  /  [proper name of throne or stone seat]    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IL-TUN-ni

Número(s) Thompson:  (1)  154-528-116

Transcripción(s) Estrecha:  #il-tuun Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:-ila'-see, witness
tunstone
tunyear of 360 days

Dure Actualizado:29-May-2006

ilaj
 

Significado(s):  nd.  en asistencia  /  in attendance, in the state of being seen    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IL-ji
  (2)  IL-ja
  (3)  IL-a-ja
  (4)  IL-i-a-ja

Número(s) Thompson:  (1)  nn-88
  (2)  nn-181
  (3)  nn-228-181
  (4)  nn-[679]-228-181

Transcripción(s) Estrecha:  ilaaj MacLeod 2004  


Vea También:-ila'-see, witness
ilisee (him/her/it)!
ililseeing
ilniygot seen already
ilVngot seen

Dure Actualizado:29-May-2006

-ila'-
 

Significado(s):  vtd.  ver, ser espectador de, asistir a  /  see, witness    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IL
  (2)  IL-la
  (3)  i-la

Número(s) Thompson:  (1)  154
  (2)  154-178
  (3)  679-178

Transcripción(s) Estrecha:  -ila'- MacLeod 2004  
il-a Stuart 2005  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*ilKaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*il-äKaufman and Norman (1984)  

Vea También:ilajin attendance, in the state of being seen
ilisee (him/her/it)!
ililseeing
ilniygot seen already
ilVngot seen

Dure Actualizado:29-May-2006

ili
 

Significado(s):  vid.  que se vea (el/ella/lo)!  /  see (him/her/it)!    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i-li

Número(s) Thompson:  (1)  679-82

Transcripción(s) Estrecha:  ili Carrasco, Hull and Wald  


Análisis Morfológico:il-i-ø=see-IMP-3SA

Vea También:-iintensifier suffix
-ithematic suffix of intransitive verbs
ilajin attendance, in the state of being seen
-ila'-see, witness
ililseeing
ilniygot seen already
ilVngot seen

Dure Actualizado:29-May-2006

ilil
 

Significado(s):  nd.  vista  /  seeing    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  (y)i-li-li

Número(s) Thompson:  (1)  17-82-82

Transcripción(s) Estrecha:  #ilil Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:-ila'-see, witness
ilajin attendance, in the state of being seen
ilisee (him/her/it)!
ilniygot seen already
ilVngot seen
ilVngot seen

Dure Actualizado:29-May-2006

ilniy
 

Significado(s):  ad.  ya hace mirado  /  got seen already    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IL-ni-ya

Número(s) Thompson:  (1)  nn-116-125

Transcripción(s) Estrecha:  #ilniiy Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:ilajin attendance, in the state of being seen
-ila'-see, witness
ilisee (him/her/it)!
ililseeing
ilVngot seen
-iydeictic clitic-already, long ago

Dure Actualizado:29-May-2006

ilVn
 

Significado(s):  ap.  hace mirado  /  got seen    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IL-ni

Número(s) Thompson:  (1)  nn-116

Transcripción(s) Estrecha:  #il[V]n Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:ilajin attendance, in the state of being seen
-ila'-see, witness
ilisee (him/her/it)!
ililseeing
ilniygot seen already

Dure Actualizado:29-May-2006

ip
 

Significado(s):  n.  fuerza  /  strength    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i-pi

Número(s) Thompson:  (1)  679-177

Transcripción(s) Estrecha:  ip Stuart 2005  
#ip Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:b'alun ipnajhe/she is/was many times diminished
b'alun iplajhe/she banishes

Dure Actualizado:30-Jun-2006

-ita'-
 

Significado(s):  vtd.  acompañar  /  accompany    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  (y)i-ta-ji

Número(s) Thompson:  (1)  125-565-88

Transcripción(s) Estrecha:  -ita'a- MacLeod 2004  


Dure Actualizado:30-Jun-2006

ItzamnajITZAMNAJ Hieroglyph  
 (1)                      

Significado(s):  n.  Itzamnaj (nombre de dios)  /  Itzamnaj (name of god)    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ITZAMNAJ
  (2)  ITZAMNAJ-na
  (3)  i-ITZAMNAJ
  (4)  ITZAMNAJ-ji

Número(s) Thompson:  (1)  (152-nn)
  (2)  (152-nn)-23
  (3)  679-(152-nn)
  (4)  (152-nn)-136

Transcripción(s) Estrecha:  #Itzamnaaj Lacadena and Wichmann 2004  
Itzamnaaj Stuart 2005  


Vea También:

Dure Actualizado:30-Jun-2006

Itza'
 

Significado(s):  n.  Itza' (¿topónimo?)  /  Itza' (toponym?)    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i-tza-a
  (2)  i-tza

Número(s) Thompson:  (1)  679-699-228
  (2)  679-699

Transcripción(s) Estrecha:  #Itza' Lacadena and Wichmann 2004  
Itza' Houston, Stuart and Robertson 1998  


Vea También:ha'water

Dure Actualizado:30-Jun-2006

itz'at
 

Significado(s):  n.  sabio  /  wise man    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i-tz'a-ti
  (2)  i-tz'a-ta

Número(s) Thompson:  (1)  679-68-59
  (2)  679-68-113

Transcripción(s) Estrecha:  itz'aat Stuart 2005  
#itz'aat Lacadena and Wichmann 2004  


Dure Actualizado:30-Jun-2006

itz'in
 

Significado(s):  n.  hermano menor  /  younger brother    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i-tz'i
  (2)  i-tz'i-ni
  (3)  (y)i-tz'i-ni

Número(s) Thompson:  (1)  679-248
  (2)  679-248-116
  (3)  125-248-116

Transcripción(s) Estrecha:  ihtz'in Stuart 2005  
i[h]tz'iin Lacadena and Wichmann 2004  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*ihtz'iinKaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*ihtz'inKaufman and Norman (1984)  

Dure Actualizado:30-Jun-2006

ix
 

Significado(s):  pref.  ella (prefijo agentivo femenino)  /  she (female agentive prefix)    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IX
  (2)  i-IX
  (3)  i-xi

Número(s) Thompson:  (1)  1000a
  (2)  679-1000a
  (3)  679-1048

Transcripción(s) Estrecha:  #ix Lacadena and Wichmann 2004  
ix Stuart 2005  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*ixKaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*ixKaufman nnd Norman (1984)  

Vea También:ixikwoman
ixik ch'okprincess, young girl

Dure Actualizado:30-Jun-2006

Ix Chel
 

Significado(s):  n.  Ix Chel (nombre de diosa)  /  Ix Chel (name of goddess)    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IX-che-le

Número(s) Thompson:  (1)  1000a-148-188

Transcripción(s) Estrecha:  Ix Chel Lacadena and Wichmann 2004  
Ix Chel Houston, Stuart and Roberston 1998  


Vea También:
ixshe (female agentive prefix)

Dure Actualizado:30-Jun-2006

ixik
 

Significado(s):  n.  mujer  /  woman    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IXIK
  (2)  IXIK-ki
  (3)  i-xi-ki
  (4)  i-IXIK-ki

Número(s) Thompson:  (1)  1000a
  (2)  1000a-102
  (3)  679-1048-102
  (4)  679-1000a-102

Transcripción(s) Estrecha:  ixik Stuart 2005  
#ixik Lacadena and Wichmann 2004  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*ix-oqKaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*ixikKaufman and Norman (1984)  

Vea También:ixshe (female agentive prefix)
ixik ch'okprincess, young girl

Dure Actualizado:30-Jun-2006

ixik ch'ok
 

Significado(s):  nc.  princesa, niña  /  princess, young girl    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IXIK-ch'o-ko
  (2)  IXIK-ki-CH'OK-ko

Número(s) Thompson:  (1)  1000a-287-110
  (2)  1000a-102-758a-110

Transcripción(s) Estrecha:  #ixik ch'ok Lacadena and Wichmann 2004  
ixik ch'ok Houston, Stuart and Robertson 1998  


Dure Actualizado:30-Jun-2006

ixim
 

Significado(s):  n.  maíz  /  maize    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IXIM
  (2)  i-IXIM

Número(s) Thompson:  (1)  nn
  (2)  679-nn

Transcripción(s) Estrecha:  ixim Stuart 2005  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*ii'mBrown and Wichmann (2004)  
Proto-Mayan*ix-i?mKaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*iximKaufman and Norman (1984)  

Dure Actualizado:30-Jun-2006

ixim te'
 

Significado(s):  n.  maíz-árbol  /  maize-tree    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IXIM-TE'

Número(s) Thompson:  (1)  nn-87/518v

Transcripción(s) Estrecha:  ixim te' Miller and Martin 2004  
iximte' Stuart 2005  


Vea También:iximmaize
te'tree, wood

Dure Actualizado:30-Jun-2006

iximte'l
 

Significado(s):  adj.  como el maíz-árbol  /  maize-tree-like    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  IXIM-TE'
  (2)  IXIM-TE'-le
  (3)  i-IXIM-TE'-le
  (4)  IXIM-TE'-e-le

Número(s) Thompson:  (1)  nn-87/518v
  (2)  nn-87/518v-188
  (3)  679-nn-87/518v-188
  (4)  nn-87/518v-542-188

Transcripción(s) Estrecha:  iximte'el Stuart 2005  


Vea También:iximmaize
te'tree, wood

Dure Actualizado:30-Jun-2006

-iy
 

Significado(s):  suf.  clitico deictico-ya, hace mucho tiempo  /  deictic clitic-already, long ago    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  -[C] i-ya


Transcripción(s) Estrecha:  #-iiy Lacadena and Wichmann 2004  


Dure Actualizado:30-Jun-2006