|
DICCIONARIO DE JEROGLIFICOS MAYAS © Peter Mathews y Péter Bíró Dibujos por John Montgomery |
|
|
?-Ol | | | |
| Significado(s): | n. 18o mes del periodo Clásico / 18th Classic Maya Month |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) ?-OL |
| Número(s) Thompson: | (1) nn-506 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
o | | | (1) |
| Significado(s): | syl. signo sillábico / syllabic sign |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) o |
| Número(s) Thompson: | (1) 279/280/694/nn |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
och- | | | (1) (2) |
| Significado(s): | vi. entrar / enter |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OCH | | (2) OCH-chi | | (3) o-chi |
| Número(s) Thompson: | (1) 207 | | (2) 207-671 | | (3) 279-671 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | och | | Stuart 2005 |
| Reedificación(s) Lingüística: | Proto-Mayan | *ook | Brown and Wichmann 2004 | | Proto-Mayan | *ook | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Cholan | *och | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
Análisis Morfológico: | och-i-ø=enter-THM-3SA |
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
och-b'ih | | | (1) |
| Significado(s): | vi. morir / to die |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OCH-B'IH | | (2) OCH-B'IH-hi |
| Número(s) Thompson: | (1) 207-585 | | (2) 207-585-(60-528) |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | och-b'ih | | Stuart 2005 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
ochel |
| Significado(s): | nd. / entrance |
|
| Número(s) Thompson: |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
och-ha' | | | |
| Significado(s): | vi. morir / to die |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OCH-HA' |
| Número(s) Thompson: | (1) 207-nn |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | och-ha' | | Stuart 2005 |
|
|
|
|
Vea También: | ha' | | water | | ochk'in | | west |
| Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
och-k'ak' | | | (2) |
| Significado(s): | vi. entra-fuego (verbo de dedicación) / fire-enter (dedication verb) |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OCH-K'AK' | | (2) OCH-chi-K'AK' | | (3) o-chi-K'AK' |
| Número(s) Thompson: | (1) 207-1035/(122-248)/122 | | (2) 207-671-(122-248)/122 | | (3) 280-671-122 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | och-k'ahk' | | Stuart 2005 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
ochk'in | | | |
| Significado(s): | n. oeste / west |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OCH-K'IN | | (2) OCH-K'IN-ni |
| Número(s) Thompson: | (1) 221c/nn-544 | | (2) 221c/nn-544-116 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | oochk'in | | Houston, Stuart and Robertson 1998 |
|
|
|
|
Vea También: | k'in | | hot | | k'in | | sun | | k'in | | day |
| Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
ok | | | (1) |
| Significado(s): | n. pie / foot |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OK | | (2) OK-ki | | (3) OK-ko | | (4) o-ki |
| Número(s) Thompson: | (1) 765a/b | | (2) 765a, b-102 | | (3) 765a, b-110 | | (4) 280/279/nn-102 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | ook, #ok | | Stuart 2005 | | ook, ok | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Reedificación(s) Lingüística: | Proto-Cholan | *ok | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Mayan | *ook | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Mayan | *ooq | Brown and Wichmann 2004 |
|
|
|
Vea También: | okib' | | pedestal |
| Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
ok? | | | |
| Significado(s): | n. perro / dog |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OK |
|
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
okib' | | | |
| Significado(s): | nd. pedestal / pedestal |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) o-ki-b'i | | (2) (y)o-ko-b'i-li |
| Número(s) Thompson: | (1) nn-102-585 | | (2) 115-110-585-82 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | okib' | | Lacadena and Wichmann 2004 | | okib' | | Houston, Stuart and Robertson 1998 |
|
|
|
|
Vea También: | -ib' | | derives instrumentals from intransitive verbs | | ok | | foot |
| Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
ol | | | (1) |
| Significado(s): | n. centro, corazón / middle, center, heart |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OL | | (2) OL-la | | (3) o-la |
| Número(s) Thompson: | (1) 506 | | (2) 506-178 | | (3) 279-178 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | o'[h]l | | Lacadena and Wichmann 2004 | | ohl | | Stuart 2005 |
| Reedificación(s) Lingüística: | Proto-Mayan | *ojl | Brown and Wichmann 2004 |
|
|
|
Vea También: | olas | | heart, middle | | Olas K'uh | | Olas K'uh (deity name) |
| Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
-ol | | | |
| Significado(s): | suf. / possessive suffix |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) -[C]o-lo |
|
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
olas | | | |
| Significado(s): | nd. corazón, medio / heart, middle |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) o-OL-si | | (2) o-la-si |
| Número(s) Thompson: | (1) 280-506-57 | | (2) 279-178-57 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | o'hlis | | Zender 2004b | | #o'[h]laas | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
Análisis Morfológico: | ol-as=heart-ABS |
|
|
Vea También: | ol | | middle, center, heart | | Olas K'uh | | Olas K'uh (deity name) |
| Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
Olas K'uh | | | |
| Significado(s): | n. Olas K'uh (nombre de dios) / Olas K'uh (deity name) |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OL-si-K'UH | | (2) OL-si-k'u-hu | | (3) o-la-si-K'UH |
| Número(s) Thompson: | (1) 506-57-1016/32 | | (2) 506-57-603-740 | | (3) 279-178-57-1016/32 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | Olis K'uh | | Zender 2004c |
|
|
|
|
Vea También: | k'uh | | god, deity | | ol | | middle, center, heart |
| Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
-om | | | |
| Significado(s): | suf. resultativo de verbos intransitivos, futuro / resultative of intransitive verbs, future |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) -[C]o-mo | | (2) -[C]o-ma |
|
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | -oom | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | -o'm | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
om | | | |
| Significado(s): | n. espuma / foam |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) o-mo |
| Número(s) Thompson: | (1) 279-582 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | om | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | om | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Reedificación(s) Lingüística: | Proto-Mayan | *y-ohm | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
omib' | | | |
| Significado(s): | nd. espumador? / whisk? |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) o-mi-b'i |
|
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
on | | | |
| Significado(s): | adj. mucho / many |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) o-na |
| Número(s) Thompson: | (1) 279-23 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | on | | Stuart 2005 | | o'n | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
otoch | | | |
| Significado(s): | n. casa, edificio / house, home, building | [Yukatek] |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) (y)o-to-chu | | (2) (y)o-to-che |
| Número(s) Thompson: | (1) 115-(44-563b)-(515-87) | | (2) 115-(44-563b)-148 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | otooch | | Stuart 2005 | | otooch | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
otot | | | (1) |
| Significado(s): | n. casa, edificio / house, home, building |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OTOT | | (2) OTOT-ti | | (3) (y)o-to-ti | | (4) o-to-ti |
| Número(s) Thompson: | (1) (614-843/518cv) | | (2) (614-843/518cv)-59 | | (3) 115-(44-563b)-59 | | (4) 279-(44-563b)-59 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | otoot | | Stuart 2005 | | otoot | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Reedificación(s) Lingüística: | Proto-Mayan | *atyooty | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Cholan | *otot | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
Vea También: |
| Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
ototaj | | | |
| Significado(s): | vi. alojarse / to be housed |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OTOT-AJ |
| Número(s) Thompson: | (1) nn-12 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
otoy |
| Significado(s): | adj. venenoso / poisonous |
|
| Número(s) Thompson: |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
ox | | | |
| Significado(s): | n. garra de jaguar / jaguar paw |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OX?-xo |
| Número(s) Thompson: | (1) nn-536 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | ox | | Martin 2003 |
|
|
|
|
Vea También: | Ox Hun | | Ox Hun (proper name of building) | | Ox Jol Te' | | Ox Jol Te' (proper name of building) | | ox wi'l | | abundance of food |
| Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
ox | | | (1) |
| Significado(s): | num. tres / three | [Yukatek] |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OX | | (2) o-xo |
| Número(s) Thompson: | (1) III | | (2) 279-536 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | ox | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | ox | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
Ox Hun | | | |
| Significado(s): | n. Ox Hun (nombre propio de edificio) / Ox Hun (proper name of building) |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OX-HUN-na |
| Número(s) Thompson: | (1) III-522-23 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | Ox Huun | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | Ox Hu'n | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Vea También: | hun | | book, paper | | ox | | jaguar paw | | ox | | three |
| Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
Ox Jol Te' | | | |
| Significado(s): | n. Ox Jol Te' (nombre propio de edificio) / Ox Jol Te' (proper name of building) |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OX-JOL-TE' |
| Número(s) Thompson: | (1) III-1040-87 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | Ox Jool Te' | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | Ox Jo'l Te' | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Vea También: | jol | | head | | ox | | jaguar paw | | ox | | three | | te' | | tree, wood |
| Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|
ox wi'l | | | |
| Significado(s): | nc. abundancia de comida / abundance of food |
| Deletreo(s) de Jeroglífico: | (1) OX-WI'L |
| Número(s) Thompson: | (1) III-158 |
|
|
Transcripción(s) Estrecha: | ox wi'il | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
Vea También: | ox | | jaguar paw | | ox | | three | | wi'l | | last, for the last time |
| Dure Actualizado: | 28-Sep-2006 |
|
|