Yaxchilán, Lintel 24 - K2887 ©Justin Kerr - Haga clic para ver la resolución alta DICCIONARIO DE JEROGLIFICOS MAYAS
© Peter Mathews y Péter Bíró
Dibujos por John Montgomery

ajawAJAW Hieroglyph  AJAW-wa Hieroglyph  a-ja-wa Hieroglyph  
 (1)                     (2)                        (5)                     

Significado(s):  n.  señor, rey, gobernante  /  lord, king, ruler    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  AJAW
  (2)  AJAW-wa
  (3)  a-AJAW-wa
  (4)  a-AJAW
  (5)  a-ja-wa

Número(s) Thompson:  (1)  168/(168-518a)/533/747a/1000d
  (2)  168/(168-518a)/533/747a/1000d-130
  (3)  228-168/(168-518a)/747a/1000d-130
  (4)  228-1000d
  (5)  228-181-130

Transcripción(s) Estrecha:  ajaw Stuart 2005  
# ajaaw Lacadena and Wichmann 2004  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Ch'olan*ajawKaufman and Norman  1984
Proto-Mayan*aajaawKaufman and Norman  1984

Vea También:ajawilreign,kingship, lordship
ajawlelreign, kingship, lordship

Dure Actualizado:26-Oct-2005

-akta-
 

Significado(s):  vt.  perder, dejar  /  loose, drop    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  (y)a-ka-ta-

Número(s) Thompson:  (1)  125-25-103-

Transcripción(s) Estrecha:  -akta- Stuart 2005  
#-akta- Lacadena and Wichmann 2004  


Dure Actualizado:26-Oct-2005

chuch
 

Significado(s):  n.  tela, ropa  /  loom, cloth    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  chu-chu

Número(s) Thompson:  (1)  [517+87]-[517+87]

Transcripción(s) Estrecha:  chuch Lacadena and Wichmann 2004  
chuch Houston, Stuart and Robertson 1998  


Dure Actualizado:26-Oct-2005

chuluk

Significado(s):  n.  lagarto  /  lizard    


Número(s) Thompson:  


Dure Actualizado:30-Jun-2006

ham-
 

Significado(s):  vp.  acostar  /  lie down    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  ha-ma-

Número(s) Thompson:  (1)  (60-1042)-nn

Transcripción(s) Estrecha:  ham- Houston, Stuart and Robertson 1998  
#ham- Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:
hamliyhe/she lied down

Dure Actualizado:30-Jun-2006

ikatzi-ka-tzi Hieroglyph  
 (1)                       

Significado(s):  n.  cargo, bulto  /  load, bundle    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i-ka-tzi

Número(s) Thompson:  (1)  679-25-507

Transcripción(s) Estrecha:  ikaatz Stuart 2005  
ikaatz Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:ikitzload, bundle

Dure Actualizado:30-Jun-2006

ikitzi-ki-tzi Hieroglyph  
 (1)                

Significado(s):  n.  cargo, bulto  /  load, bundle    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  i-ki-tzi

Número(s) Thompson:  (1)  679-102-507

Transcripción(s) Estrecha:  #ikitz Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:ikatzload, bundle

Dure Actualizado:30-Jun-2006

kab'alKAB' Hieroglyph  
 (1)                    

Significado(s):  adj.  terrestre  /  low    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  KAB'
  (2)  KAB'-la

Número(s) Thompson:  (1)  526
  (2)  526-178

Transcripción(s) Estrecha:  kab'al Stuart 2005  
#kab'al Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:kab'earth
kab'bee
kab'honey, beehive

Dure Actualizado:30-Jun-2006

Lajun
 

Significado(s):  n.  Lajun (nombre de dios)  /  Lajun (name of god)    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  LAJUN
  (2)  LAJUN-na

Número(s) Thompson:  (1)  X
  (2)  X-na

Transcripción(s) Estrecha:  Laju'n Lacadena and Wichmann 2004  
Lajuun Houston, Stuart and Robertson 1998  


Dure Actualizado:30-Jun-2006

Lajun Yax Ha'
 

Significado(s):  n.  LAjun Yax Ha' (nombre de dios)  /  Lajun Yax Ha' (name of god)    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  LAJUN-YAX-HA'

Número(s) Thompson:  (1)  X-16-566

Transcripción(s) Estrecha:  Laju'n Yax Ha' Lacadena and Wichmann 2004  
Lajuun Yaax Ha' Houston, Stuart and Robertson 1998  


Vea También:ha'water
lajunten
LajunLajun (name of god)
yaxgreen/blue, first, precious, sacred

Dure Actualizado:30-Jun-2006

Lakam TunLAKAM-TUN Hieroglyph  LAKAM-TUN-ni Hieroglyph  
 (1)                    (2)                              

Significado(s):  n.  Lakam Tun (topónimo de Peten)  /  Lakam Tun (toponym in Peten)    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  LAKAM-TUN
  (2)  LAKAM-TUN-ni

Número(s) Thompson:  (1)  262-528
  (2)  262-528

Transcripción(s) Estrecha:  Lakam Tuun Lacadena and Wichmann 2004  
Lakam Tuun Houston, Stuart and Robertson 1998  


Vea También:lakambig, great, wide
tunstone
tunyear of 360 days

Dure Actualizado:30-Jun-2006

lomlo-mu Hieroglyph  
 (1)                

Significado(s):  n.  lanza  /  lance    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  lo-mu

Número(s) Thompson:  (1)  580-19

Transcripción(s) Estrecha:  loom Houaton, Stuart and Robertson 1998  

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Cholan*lomKaufman and Norman 1984  

Vea También:b'ah lom sajalfirst spear sajal

Dure Actualizado:30-Jun-2006

nab'NAH-b'i Hieroglyph  
 (2)                

Significado(s):  n.  agua, piscina, lago  /  large body of standing water, pool, lake    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  NAB'-b'i
  (2)  NAH-b'i
  (3)  na-b'i
  (4)  na-b'a

Número(s) Thompson:  (1)  (324-nn)-585
  (2)  4-585
  (3)  23-585
  (4)  23-501

Transcripción(s) Estrecha:  naa[h]b\ na[h]b'  Lacadena and Wichman

Reedificación(s) Lingüística:  Proto-Mayan*najb'Brown and Wichmann 2004  
Proto-Mayan*najb'Kaufman and Norman 1984  
Proto-Cholan*nahb'Kaufman and Norman 1984  

Vea También:k'ak'nab'sea

Dure Actualizado:30-Jun-2006

pakab'pa-ka-b'a Hieroglyph  
 (1)                 

Significado(s):  n.  dintel  /  lintel    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  pa-ka-b'a

Número(s) Thompson:  (1)  586-25-501

Transcripción(s) Estrecha:  pakab' Houston, Stuart and Robertson 1998  
pakab' Lacadena and Wichmann 2004  


Vea También:pak-be face down
pakalshield
pakaxreturn
pakb'uto put face down
pakb'utunlintel
paklajhe/she is/was face down

Dure Actualizado:30-Jun-2006

pakb'utun
 

Significado(s):  nc.  dintel  /  lintel    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  pa-ka-b'u-TUN-ni

Número(s) Thompson:  (1)  586-738-(21-743v?)-528-116

Transcripción(s) Estrecha:  pakb'u tuun Stuart, Houston and Robertson 1999  


Vea También:b'usyllabic sign
pak-be face down
pakab'lintel
pakalshield
pakaxreturn
pakb'uto put face down
paklajhe/she is/was face down
tunstone
tunyear of 360 days

Dure Actualizado:30-Jun-2006

payal
 

Significado(s):  nd.  guía  /  leader    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  pa-ya-la
  (2)  pa-ya

Número(s) Thompson:  (1)  586-125-178
  (2)  586-125

Transcripción(s) Estrecha:  payal Houston, Stuart and robertson 1998  
payal Lacadena and Wichmann 2004  


Dure Actualizado:30-Jun-2006

peten
 

Significado(s):  nd.  tierra, isla  /  land, island    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  PET-ne

Número(s) Thompson:  (1)  511-120

Transcripción(s) Estrecha:  peten Lacadena and Wichmann 2004  
peten Houston, Stuart and Robertson 1998  


Vea También:petround
petajmake it round
petjiyhe/she/it already makes/made it round

Dure Actualizado:30-Jun-2006

wi'l
 

Significado(s):  adj.  Ãºltimo, por la última vez  /  last, for the last time    

Deletreo(s) de Jeroglífico:  (1)  WI'
  (2)  wi-WI'
  (3)  wi
  (4)  wi-i-li

Número(s) Thompson:  (1)  158
  (2)  117-158
  (3)  117
  (4)  117-679-83

Transcripción(s) Estrecha:  wi'il Lacadena and Wichmann 2004  


Dure Actualizado:30-Jun-2006