|
kal tun |
nc. | efigie de piedra / stone effigy | |
|
aj pitzil ol |
nc. | el con el corazón hermosa / he of the youthful heart | |
|
b'uk |
top. | el nombre de Los Alacranes / the name of Los Alacranes | |
|
elnah |
nc. | el quemar de casa / house-burning | |
|
Wayhab' |
n. | el último período de 5 días del año de 365 días / the final 5-day period of the 365-day year | |
|
ha'i |
pr. | el, ella / he, she | |
|
yV- |
pre. | el, ella, ello, ellos, ellas, su, suyo, suya (ante vocal) / he, she, it, they, his, hers, its, their (prevocalic) | |
|
u- |
pr. | el, ella, ello, su, sus / he, she, it, they, his, hers, its, their | |
|
hamliy |
vp. | el/ella acosto / he/she lied down | |
|
ub'akaw |
vtd. | el/ella captur(a/o) a el/ella / he/she capture(s/d) him/her/it | |
|
hekwan |
vp. | el/ella colga/colgó / he/she inserts/inserted | |
|
hetz'wan |
vp. | el/ella deposita/depositó / he/she sets/set down | |
|
b'alun iplaj |
vp. | el/ella destierra / he/she banishes | |
|
nawaj |
num. | el/ella es/fue adornado(a) / he/she is/was adorned | |
|
k'eb'aj |
pa. | el/ella es/fue arrodillado(a) / he/she is/was knelt down | |