|
MAYA HIEROGLYPH DICTIONARY Peter Mathews and Péter Bíró Drawings by John Montgomery |
|
|
Wak Kab' Nal | | | |
| Meaning(s): | n. Wak Kab'nal (Naranjo area toponym) / Wak Kab'nal (topónimo en el área de Naranjo) |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) WAK-KAB'-NAL |
| Thompson Number(s): | (1) VI-526-86 |
|
|
Narrow Transcription(s): | Wak Kab'nal | | Lacadena and Wichmann 2004 | | Wak Kab'nal | | Houston, Stuart and Robertson 1998 |
|
|
|
|
|
|
Wak'ab' | | | |
| Meaning(s): | n. Wak'ab' (Yaxchilan area toponym-name of Santa Elena?) / Wak'ab' ((topónimo en el área de Yaxchilan-¿nombre de Santa Elena?) |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) wa-WAK'AB'? | | (2) wa-k'a-b'i |
| Thompson Number(s): | (1) 130-nn | | (2) 130-669-585 |
|
|
Narrow Transcription(s): | Wak'aab' | | Lacadena and Wichmann 2004 | | Wak'aab' | | Houston, Stuart and Robertson 1998 |
|
|
|
|
Examples |
| Last Updated: | 29-Aug-2005 |
|
|
Waxaklajun Ub'ah Chan K'awil | | | |
| Meaning(s): | n. Waxaklajun Ub'ah Chan K'awil (name of war serpent) / Waxaklajun Ub'ah Chan K'awil (nombre del serpiente de guerra) |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) WAXAKLAJUN-u-B'AH-CHAN-na-K'AWIL |
| Thompson Number(s): | (1) XVIII-1-757-561-23-1030a |
|
|
Narrow Transcription(s): | waxaklajuun ub'aah chan k'awiil | | | | waxaklaju'n ub'aah k'awiil | | |
|
|
|
|
|
|
Wi' Te' Nah | | | |
| Meaning(s): | n. Wi' Te' Nah (name of building) / Wi' Te' Nah (nombre de edificio) |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) wi-TE'-NAH |
| Thompson Number(s): | (1) 117/600-87-4 |
|
|
Narrow Transcription(s): | Wi' Te' Naah | | Lacadena and Wichmann 2004 | | Wi' Te' Naah | | Houston, Stuart and Robertson 1998 |
|
|
|
|
|
|