|
MAYA HIEROGLYPH DICTIONARY Peter Mathews and Péter Bíró Drawings by John Montgomery |
|
|
b'ulay? | | | |
| Meaning(s): | n. small jaguar / jaguar pequeño |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) B'ULAY? | | (2) B'ULAY?-la-yu | | (3) b'u?-la-yi |
| Thompson Number(s): | (1) 832v | | (2) 832v-534-61/62 | | (3) 519?-534-17 |
|
|
Narrow Transcription(s): | #b'ula'y?, #bulaay? | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
chitam | | | |
| Meaning(s): | n. peccary / javelín |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) CHITAM | | (2) CHITAM-ma |
| Thompson Number(s): | (1) 754 | | (2) 754-nn |
|
|
Narrow Transcription(s): | chitam | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | chitam | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Linguistic Reconstruction: | Proto-Cholan | *chitam | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
|
|
hix | | | |
| Meaning(s): | n. jaguar / jaguar |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) HIX | | (2) hi-HIX | | (3) HIX-si |
| Thompson Number(s): | (1) nn, 524 | | (2) 60-nn/524 | | (3) nn/528-1048 |
|
|
Narrow Transcription(s): | hix | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | #hix | | Laacdena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
Jakawitzil | | | |
| Meaning(s): | n. Jakawitzil (toponym near Seibal?) / Jakawitzil (¿topónimo cerca de Seibal?) |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ja-ka-WITZ-li |
| Thompson Number(s): | (1) 181-25-529-82 |
|
|
Narrow Transcription(s): | Jakawitzil | | Schele and Mathews 1998 |
|
|
|
|
|
|
jasaw chan | | | |
| Meaning(s): | n. jasaw chan (name of dance-staff) / jasaw chan (nombre de bastón de baile) |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ja-sa-wa-CHAN-na |
| Thompson Number(s): | (1) 181-630-130-561-23 |
|
|
Narrow Transcription(s): | jasaw chan | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | #jasaw chan | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
Jun Ajaw | | | |
| Meaning(s): | n. Jun Ajaw (name of one of the Classic Period hero twins) / Jun Ajaw (nombre de uno de los Gemelos Heroes del Periodo Clásico) |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) JUN-AJAW |
| Thompson Number(s): | (1) 1000a-1000d |
|
|
Narrow Transcription(s): | Juun Ajaw | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | #Ju'n Ajaw | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
Jun Nal Ye | | | |
| Meaning(s): | n. Jun Ye Nal (name of god) / Jun Ye Nal (nombre de dios) |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) JUN-NAL-ye |
| Thompson Number(s): | (1) 1000a-86-512v |
|
|
|
|
|
|
kaywak | | | |
| Meaning(s): | n. jade / jade |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ka-ya-wa-ka |
| Thompson Number(s): | (1) 738-125-130-25 |
|
|
Narrow Transcription(s): | kaywak | | Stuart 2005 | | #kaywak | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
kelem | | | |
| Meaning(s): | n. young boy / joven |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) KELEM | | (2) ke-le-ma | | (3) ke-le |
| Thompson Number(s): | (1) 1028c | | (2) 220c-d-188-74 | | (3) 220c-d-188 |
|
|
Narrow Transcription(s): | keleem | | Stuart 2005 | | #kele'm | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
nuch | | | |
| Meaning(s): | adv. joined, together / juntos |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) nu-chu- |
| Thompson Number(s): | (1) 592-(515-87) |
|
|
Narrow Transcription(s): | nuch | | Lacadena 2000 |
|
|
|
|
|
|
-nup- | | | |
| Meaning(s): | vt. to join, marry / juntarse, casarse |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) nu-pu |
| Thompson Number(s): | (1) 151-266 |
|
|
Linguistic Reconstruction: | Proto-Cholan | *nup-nup' | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
|
|
pitz | | | (1) |
| Meaning(s): | n. ballgame / juego de pelota |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) pi-tzi |
| Thompson Number(s): | (1) 177-507 |
|
|
Narrow Transcription(s): | pitz | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | pitz | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
pitzaj | | | |
| Meaning(s): | vid. play ball / jugar a la pelota |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) pi-tzi-ja | | (2) pi-tza-ja |
| Thompson Number(s): | (1) 177-507-181 | | (2) 177-699-181 |
|
|
Narrow Transcription(s): | pitziij- | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
pitzil | | | (1) |
| Meaning(s): | nd. ball player / jugador de pelota |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) pi-tzi-la |
| Thompson Number(s): | (1) 177-507-178 |
|
|
Narrow Transcription(s): | pitziil, pitzil | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | pitziil, pitzil | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
uhaj | | | |
| Meaning(s): | nd. necklace / joya |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) UH-ja | | (2) u-ha-ja |
| Thompson Number(s): | (1) nn-181 | | (2) 1-(60-1042)-181 |
|
|
Narrow Transcription(s): | uhaj | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | uhaj | | Lacadena and Wichmann 2004 | | u'haj | | Zender 2004b |
|
|
|
|
|
|
wo'j | | | (4) |
| Meaning(s): | n. hieroglyph / jeroglífico |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) wo-o-ja | | (2) wo-ja | | (3) wo-jo | | (4) wo-jo-li | | (5) wo-jo-le |
| Thompson Number(s): | (1) 67-694-181 | | (2) 67-181 | | (3) 67-607 | | (4) 67-607-83 | | (5) 67-607-188 |
|
|
Narrow Transcription(s): | wo'oj, woj | | Lacadena and Wichmann 2004 | | wooj, woj | | Houston, Stuart and robertson 1998 |
|
|
|
|
|
|
Yax B'alam | | | |
| Meaning(s): | n. Precious Jaguar (name of one of the Classic Period hero twins) / Jaguar Precioso (nombre de uno de los gemelos héroes del período Clásico) |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) YAX-B'ALAM |
| Thompson Number(s): | (1) 16-751 |
|
|
Narrow Transcription(s): | Yax B'a[h]lam | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|