|
MAYA HIEROGLYPH DICTIONARY Peter Mathews and Péter Bíró Drawings by John Montgomery |
|
|
ch'aj | | | |
| Meaning(s): | n. drop, droplet / gota |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ch'a-ji | | (2) ch'a-ja | | (3) ch'a-ha |
| Thompson Number(s): | (1) 93-136 | | (2) 93-181 | | (3) 93-(60-1042) |
|
|
Narrow Transcription(s): | ch'aaj, ch'aj, ch'ah | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | ch'aaj, ch'aj, ch'ah | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
-ch'om- | | | |
| Meaning(s): | vt. hit, pierce / golpear, perforar |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ch'o-ma |
| Thompson Number(s): | (1) 758-nn |
|
|
Narrow Transcription(s): | -ch'om- | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
Hix Witz | | | |
| Meaning(s): | n. emblem glyph (El Pajaral/Zapote Bobal area) / glifo emblema (area de El Pajaral/ Zapote Bobal) |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) HIX-WITZ | | (2) HIX-wi-WITZ | | (3) HIX-wi-tzi |
| Thompson Number(s): | (1) 524-529 | | (2) 524-117-529 | | (3) 524-117-507 |
|
|
Narrow Transcription(s): | Hix Witz | | Houston, Stuart and Roberston 1998 | | #Hix Witz | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
ich'ak | | | (2) |
| Meaning(s): | n. claw / garra |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ICH'AK | | (2) ICH'AK-ki | | (3) (y)i-ch'a-ki |
| Thompson Number(s): | (1) nn | | (2) nn-102 | | (3) 17-93-102 |
|
|
Narrow Transcription(s): | ihch'aak | | Stuart 2005 | | i[h]ch'aak | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
jatz'al | | | |
| Meaning(s): | adv. struck / golpeado |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ja-tz'a-la | | (2) ja-tz'a-li |
| Thompson Number(s): | (1) 181-68-178 | | (2) 181-68-82 |
|
|
Narrow Transcription(s): | jatz'al, jatz'aal | | Zender 2004a |
|
|
|
|
|
|
jatz'non | | | |
| Meaning(s): | adv. striking / golpeando |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) JATZ'-ni | | (2) JATZ'-no-ni |
| Thompson Number(s): | (1) nn-116 | | (2) nn-(595-134)-116 |
|
|
Narrow Transcription(s): | jatznoon | | Zender 2004a |
|
|
|
|
|
|
jatz'om | | | |
| Meaning(s): | n. striker, [spear] thrower? / golpeador(a), atlatl? |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) JATZ'OM | | (2) JATZ'OM-ma | | (3) ja-tz'o-ma |
| Thompson Number(s): | (1) 361 | | (2) 361-nn | | (3) 181-674-nn |
|
|
Narrow Transcription(s): | #jatz'o'm | | Lacadena and Wichmann 2004 | | jatzoom | | Houston, Stuart and Robertson 1998 |
|
|
|
|
|
|
-kok- | | | |
| Meaning(s): | vt. watch, guard / guardar |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) -ko-ko- |
| Thompson Number(s): | (1) 110-110 |
|
|
Narrow Transcription(s): | -ko[h]k- | | Lacadena and Wichmann 2004 | | -kok- | | Stuart 2005 |
|
|
|
|
|
|
koknom | | | |
| Meaning(s): | nd. guardian / guardián |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ko-ko-no-ma |
| Thompson Number(s): | (1) 110-110-(595-134)-74 |
|
|
Narrow Transcription(s): | ko[h]kno'm | | Lacadena and Wichmann 2004 | | koknoom | | Stuart 2005 |
|
|
|
|
|
|
kutz | | | |
| Meaning(s): | n. (wild) turkey / guajolote |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ku-tzu |
| Thompson Number(s): | (1) 528-559v |
|
|
Narrow Transcription(s): | kutz | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | kutz | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
lakam | | | (1) (3) |
| Meaning(s): | adj. big, great, wide / grande, ancho |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) LAKAM | | (2) LAKAM-ma | | (3) la-ka-ma |
| Thompson Number(s): | (1) 262 | | (2) 262-74 | | (3) 534-262-74 |
|
|
Narrow Transcription(s): | lakam | | Lacadena and Wichmann 2004 | | lakam | | Houston, Stuart and Robertson 1998 |
|
|
|
|
Examples |
| Last Updated: | 30-Jun-2006 |
|
|
lot | | | |
| Meaning(s): | n. twin, companion / gemelo, compañero |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) lo-ta |
| Thompson Number(s): | (1) 580-113 |
|
|
Narrow Transcription(s): | #lo't | | Lacadena and Wichmann 2004 | | loot | | Houston, Stuart and Robertson 1998 |
| Linguistic Reconstruction: | Proto-Cholan | *lut | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
|
|
mas | | | |
| Meaning(s): | n. cricket / grillo |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ma-su |
| Thompson Number(s): | (1) 74-216 |
|
|
Narrow Transcription(s): | ma[h]s | | Lacadena and Wichmann n.d. |
|
|
|
|
|
|
mo' | | | |
| Meaning(s): | n. macaw / guacamaya |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) MO' | | (2) MO'-o | | (3) mo-o | | (4) mo-o-o |
| Thompson Number(s): | (1) nn | | (2) nn-280 | | (3) 582-280 | | (4) 582-280-280 |
|
|
Narrow Transcription(s): | mo' | | Lacadena and Wichmann 2004 | | mo' | | Houston, Stuart and Robertson 1998 |
| Linguistic Reconstruction: | Proto-Cholan | *mo? | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
|
|
noj | | | |
| Meaning(s): | adj. grand / grande |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) no | | (2) NOJ? |
| Thompson Number(s): | (1) (595-134) | | (2) nn |
|
|
Linguistic Reconstruction: | Proto-Cholan | *noj | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
|
|
ox | | | |
| Meaning(s): | n. jaguar paw / garra de jaguar |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) OX?-xo |
| Thompson Number(s): | (1) nn-536 |
|
|
Narrow Transcription(s): | ox | | Martin 2003 |
|
|
|
|
|
|
payal | | | |
| Meaning(s): | nd. leader / guía |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) pa-ya-la | | (2) pa-ya |
| Thompson Number(s): | (1) 586-125-178 | | (2) 586-125 |
|
|
Narrow Transcription(s): | payal | | Houston, Stuart and robertson 1998 | | payal | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
sajalal | | | |
| Meaning(s): | nd. sajal-ship / gobierno del sajal |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) sa-ja-la-li |
| Thompson Number(s): | (1) 630/nn-181-178-82 |
|
|
Narrow Transcription(s): | sajalaal | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
sitz' | | | |
| Meaning(s): | n. glutton / glotón |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) si-tz'i |
| Thompson Number(s): | (1) 57-248 |
|
|
Narrow Transcription(s): | sitz' | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | sitz' | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
uxulnajal | | | |
| Meaning(s): | nc. carving, sculpture / grabado, escultura |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) (y)u-xu-lu-na-ja-la |
| Thompson Number(s): | (1) 61-nn-568-1000a/23-181-178 |
|
|
Narrow Transcription(s): | uxulnajal | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
uxulwajal | | | |
| Meaning(s): | nc. carving, sculpture / grabado, escultura |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) (y)u-xu-wa-ja-la |
| Thompson Number(s): | (1) 61-nn-130-181-178 |
|
|
Narrow Transcription(s): | uxulwajal | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|