Yaxchilán, Lintel 24 - K2887 ©Justin Kerr - Click to view high resolution MAYA HIEROGLYPH DICTIONARY
Peter Mathews and Péter Bíró
Drawings by John Montgomery

wawa- Hieroglyph  
 (1)           

Meaning(s):  pref.  progressive aspect marker on transitive verbs?  /  ¿señal del aspecto progresivo con verbos transitivos?    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  wa-

Thompson Number(s):  (1)  130

Narrow Transcription(s):  wa- Stuart, Houston and Robertson 1999  


Last Updated:29-Aug-2005

wawa Hieroglyph  
 (1)           

Meaning(s):  syl.  syllabic sign  /  signo sillábico    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  wa

Thompson Number(s):  (1)  130


Last Updated:29-Aug-2005

wajWAJ Hieroglyph  wa-WAJ-ji Hieroglyph  
 (1)               (3)                           

Meaning(s):  n.  tamale, tortilla  /  tamale, tortilla    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WAJ
  (2)  WAJ-ji
  (3)  wa-WAJ-ji
  (4)  wa-ji

Thompson Number(s):  (1)  506
  (2)  506-136
  (3)  130-506-136
  (4)  130-136

Narrow Transcription(s):  waaj Lacadena and Wichmann 2004  
waaj Houston, Stuart and Robertson 1998  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*waajBrown and Wichmann 2004  
Proto-Cholan*wajKaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-Aug-2005

wakWAK Hieroglyph  
 (1)       

Meaning(s):  num.  six  /  seis    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WAK


Narrow Transcription(s):  wak Lacadena and Wichmann 2004  
wak Houston, Stuart and Robertson 1998  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*waqaq-iib'Kaufman and Norman 1984  
Proto-Cholan*wäkKaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-Aug-2005

Wak Kab' Nal
 

Meaning(s):  n.  Wak Kab'nal (Naranjo area toponym)  /  Wak Kab'nal (topónimo en el área de Naranjo)    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WAK-KAB'-NAL

Thompson Number(s):  (1)  VI-526-86

Narrow Transcription(s):  Wak Kab'nal Lacadena and Wichmann 2004  
Wak Kab'nal Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-Aug-2005

waklajun
 

Meaning(s):  num.  sixteen  /  dieciseis    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WAK-[LAJUN]


Narrow Transcription(s):  waklaklajuun Houston, Stuart and Robertson 1998  
waklaju'n Lacaden and Wichmann 2004  


Last Updated:29-Aug-2005

Wak'ab'
 

Meaning(s):  n.  Wak'ab' (Yaxchilan area toponym-name of Santa Elena?)  /  Wak'ab' ((topónimo en el área de Yaxchilan-¿nombre de Santa Elena?)    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  wa-WAK'AB'?
  (2)  wa-k'a-b'i

Thompson Number(s):  (1)  130-nn
  (2)  130-669-585

Narrow Transcription(s):  Wak'aab' Lacadena and Wichmann 2004  
Wak'aab' Houston, Stuart and Robertson 1998  


Examples

Last Updated:29-Aug-2005

wal
 

Meaning(s):  adv.  now  /  ahora    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WAL
  (2)  WAL-la
  (3)  ti-WAL-la

Thompson Number(s):  (1)  nn
  (2)  nn-178
  (3)  59-nn-178

Linguistic Reconstruction:  Proto-Cholan*wälKaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-Aug-2005

-wan
 

Meaning(s):  suf.  positional suffix  /  sufijo posicional    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  -wa-ni


Narrow Transcription(s):  #-waan Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:29-Aug-2005

wax
 

Meaning(s):  n.  fox  /  zorro    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  wa-xi

Thompson Number(s):  (1)  130-1048

Narrow Transcription(s):  waax Lacadena and Wichmann 2004  
waax Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-Aug-2005

waxakWAXAK Hieroglyph  
 (1)       

Meaning(s):  num.  eight  /  ocho    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WAXAK
  (2)  wa-xa-ka


Narrow Transcription(s):  waxak Lacadena and Wichmann 2004  
waxak Houston, Stuart and Robertson 1998  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*waqxaq-iib'Kaufman and Norman 1984  
Proto-Cholan*waxäkKAufman and Norman 1984  

Last Updated:29-Aug-2005

waxaklajun
 

Meaning(s):  num.  eighteen  /  dieciocho    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WAXAK-[LAJUN]
  (2)  WAXAK-[LAJUN]-na


Narrow Transcription(s):  waxaklajuun Houston, Stuart and Robertson 1998  
waxaklaju'n Lacaden and Wichmann 2004  


Last Updated:29-Aug-2005

Waxaklajun Ub'ah Chan K'awil
 

Meaning(s):  n.  Waxaklajun Ub'ah Chan K'awil (name of war serpent)  /  Waxaklajun Ub'ah Chan K'awil (nombre del serpiente de guerra)    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WAXAKLAJUN-u-B'AH-CHAN-na-K'AWIL

Thompson Number(s):  (1)  XVIII-1-757-561-23-1030a

Narrow Transcription(s):  waxaklajuun ub'aah chan k'awiil   
waxaklaju'n ub'aah k'awiil   


Last Updated:29-Aug-2005

wayWAY Hieroglyph  
 (1)                  

Meaning(s):  n.  room, quarter  /  cuarto    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WAY

Thompson Number(s):  (1)  539/157/728/769


Last Updated:29-Aug-2005

wayWAY Hieroglyph  WAY-ya Hieroglyph  
 (1)                  (2)                

Meaning(s):  n.  nawal, co-essence, animal companion spirit, malign spirit  /  nahual, co-esencia, compañero de animal, espíritu malo    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WAY
  (2)  WAY-ya
  (3)  WAY-wa-ya
  (4)  wa-WAY-ya

Thompson Number(s):  (1)  539
  (2)  539-125
  (3)  539-130-125
  (4)  130-539-125

Narrow Transcription(s):  way Lacadena and Wichmann 2004  
way Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-Aug-2005

way-
 

Meaning(s):  vi.  sleep  /  dormir    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WAY-
  (2)  wa-ya-

Thompson Number(s):  (1)  539
  (2)  130-125

Narrow Transcription(s):  way- Lacadena and Wichmann 2004  
way- Houston, Stuart and Robertson 1998  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*warBrown and Wichmann 2004  
Proto-Mayan*warKaufman and Norman 1984  
Proto-Cholan*wayKaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-Aug-2005

wayab'
 

Meaning(s):  n.  sleeper, dreamer  /  durmiente, soñador/a    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WAY-b'i
  (2)  wa-ya-b'a

Thompson Number(s):  (1)  539-585
  (2)  130-125-501

Narrow Transcription(s):  wayaab' Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:29-Aug-2005

wayas
 

Meaning(s):  nd.  spirit companion  /  compañero de espíritu    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WAY-ya-si

Thompson Number(s):  (1)  539-125-57

Narrow Transcription(s):  #wayaas Lacadena and Wichmann 2004  
wayis Zender 2004b  


Last Updated:29-Aug-2005

Wayhab'
 

Meaning(s):  n.  the final 5-day period of the 365-day year  /  el último período de 5 días del año de 365 días    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WAY-HAB'

Thompson Number(s):  (1)  157/728/769-548

Narrow Transcription(s):  Wayhaab' Lacadena and Wichmann 2004  
Wayhaab' Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-Aug-2005

wayib'
 

Meaning(s):  nc.  sleeping-room, sanctuary  /  cuarto de dormir, santuario    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WAY-b'i
  (2)  wa-WAY-b'i

Thompson Number(s):  (1)  539/645-585
  (2)  130-539-585

Narrow Transcription(s):  wayib' Lacadena and Wichmann 2004  
wayib' Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-Aug-2005

wa'-
 

Meaning(s):  vp.  be erect, stand up  /  ser erecto, estar de pie, ser levantado    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WA'
  (2)  wa-WA'-

Thompson Number(s):  (1)  588
  (2)  130-588

Narrow Transcription(s):  wa' Lacadena and Wichmann 2004  
wa' Houston, Stuart and Robertson 1998  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*wa'Brown and Wichmann 2004  
Proto-Mayan*wa?Kaufman and Norman 1984  
Proto-Cholan*wa?Kaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-Aug-2005

wa'laj
 

Meaning(s):  vp.  he/she/it raises/ed  /  el/ella/lo levanta/ó    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WA'-la-ja
  (2)  wa-WA'-la-ja

Thompson Number(s):  (1)  588-178-181
  (2)  130-588-181-178

Narrow Transcription(s):  wa'laj Biro (after Stuart 2005)  


Last Updated:29-Aug-2005

wa'wan
 

Meaning(s):  vp.  he/she/it raises/ed, stands/ed up  /  el/elle/lo levanta/ó, se pone/puso en pie    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WA'-a-wa-ni

Thompson Number(s):  (1)  588-228-130-116

Narrow Transcription(s):  wa'waan Lacadena and Wichmann 2004  
wa'waan Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-Aug-2005

wewe Hieroglyph  
 (1)                    

Meaning(s):  syl.  syllabic sign  /  signo sillábico    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  we

Thompson Number(s):  (1)  (1008-506)


Last Updated:29-Aug-2005

-we'-
 

Meaning(s):  vtd.  eat  /  comer    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  -WE'-

Thompson Number(s):  (1)  nn

Narrow Transcription(s):  -we'- Lacadena and Wichmann 2004  
-we'- Houston, Stuart and Robertson 1998  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*wa?Kaufman and Norman 1984  
Proto-Cholan*we?Kaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-Aug-2005

we'ib'
 

Meaning(s):  nd.  food-plate  /  plato para comer    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WE'-i-b'i

Thompson Number(s):  (1)  nn-679-585

Narrow Transcription(s):  we'ib' Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:29-Aug-2005

we'l
 

Meaning(s):  nd.  food, meat  /  comida, carne    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WE'-la

Thompson Number(s):  (1)  nn-178

Narrow Transcription(s):  we'el Lacadena and Wichmann 2004  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Cholan*we?-elKaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-Aug-2005

we'm
 

Meaning(s):  nd.  food-plate  /  plato para comer    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WE'-ma

Thompson Number(s):  (1)  nn-142

Narrow Transcription(s):  we'e'm Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:29-Aug-2005

wiwi Hieroglyph  
 (1)         

Meaning(s):  syl.  syllabic sign  /  signo sillábico    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  wi

Thompson Number(s):  (1)  117


Last Updated:29-Aug-2005

winak
 

Meaning(s):  n.  servant  /  sirviente    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  (a)-wi-na-ke-(na)

Thompson Number(s):  (1)  228-117-537-220c-23

Narrow Transcription(s):  winak Houston, Stuart and Robertson 1998  
winak Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:29-Aug-2005

winal
 

Meaning(s):  n.  20-day period  /  período de 20 días    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WINAL-la
  (2)  wi-WINAL-la

Thompson Number(s):  (1)  521-178
  (2)  177-521-178

Narrow Transcription(s):  winal Lacadena and Wichmann 2004  
winal Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-Aug-2005

winb'ah
 

Meaning(s):  n.  image  /  imagen    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WI'-ni-B'AH-hi
  (2)  wi-ni-b'a

Thompson Number(s):  (1)  158-116-757-(60-528)
  (2)  117-116-5-1

Narrow Transcription(s):  winb'aah Houston, Stuart and Robertson 1998  
winb'aah Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:29-Aug-2005

winik
 

Meaning(s):  n.  20-day period  /  período de 20 días    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WINIK
  (2)  wi-WINIK
  (3)  WINIK-ki
  (4)  wi-WINIK-ki

Thompson Number(s):  (1)  521
  (2)  117-521
  (3)  521-102
  (4)  117-521-102

Narrow Transcription(s):  winik Houston, Stuart and Robertson 1998  
winik Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:29-Aug-2005

winikWINIK Hieroglyph  
 (1)                  

Meaning(s):  n.  human being, man  /  ser humano, hombre    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WINIK
  (2)  WINIK-ki
  (3)  wi-WINIK-ki
  (4)  wi-ni-ki

Thompson Number(s):  (1)  521
  (2)  521-102
  (3)  117-521-102
  (4)  117-116-102

Narrow Transcription(s):  winik Lacadena and Wichmann 2004  
winik Houston, Stuart and Robertson 1998  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*winaqKaufman and Norman 1984  
Proto-Cholan*winikKaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-Aug-2005

winikWINIK Hieroglyph  
 (1)                  

Meaning(s):  num.  twenty  /  veinte    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WINIK
  (2)  wi-WINIK
  (3)  WINIK-ki
  (4)  wi-WINIK-ki

Thompson Number(s):  (1)  521
  (2)  117-521
  (3)  521-102
  (4)  117-521-102

Narrow Transcription(s):  winik Lacadena and Wichmann 2004  
winik Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-Aug-2005

witik
 

Meaning(s):  n.  plant name?  /  ¿nombre de planta?    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  wi-ti-ki

Thompson Number(s):  (1)  117-59-102

Narrow Transcription(s):  witik Lacadena and Wichmann 2004  
witik Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-Aug-2005

witzWITZ Hieroglyph  wi-tzi Hieroglyph  
 (1)                    (3)                 

Meaning(s):  n.  mountain, hill  /  montaña, colina    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WITZ
  (2)  wi-WITZ
  (3)  wi-tzi

Thompson Number(s):  (1)  529
  (2)  117-529
  (3)  117-507

Narrow Transcription(s):  witz Houston, Stuart and Robertson 1998  
witz Lacadena and Wichmann 2004  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*witzBrown and Wichmann 2004  
Proto-Mayan*witzKaufman and Norman 1984  
Proto-Cholan*witzKaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-Aug-2005

witzij
 

Meaning(s):  vid.  to pile up  /  amontonar    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WITZ-ja

Thompson Number(s):  (1)  529-181

Narrow Transcription(s):  witziij Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:29-Aug-2005

wi'wi Hieroglyph  
 (1)         

Meaning(s):  n.  root  /  raíz    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  wi

Thompson Number(s):  (1)  117

Narrow Transcription(s):  wi' Lacadena and Wichmann 2004  
wi' Houston, Stuart and Robertson 1998  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*wi?Kaufman and Norman 1984  
Proto-Cholan*wi?Kaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-Aug-2005

Wi' Te' Nah
 

Meaning(s):  n.  Wi' Te' Nah (name of building)  /  Wi' Te' Nah (nombre de edificio)    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  wi-TE'-NAH

Thompson Number(s):  (1)  117/600-87-4

Narrow Transcription(s):  Wi' Te' Naah Lacadena and Wichmann 2004  
Wi' Te' Naah Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-Aug-2005

wi'l
 

Meaning(s):  adj.  last, for the last time  /  último, por la última vez    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WI'
  (2)  wi-WI'
  (3)  wi
  (4)  wi-i-li

Thompson Number(s):  (1)  158
  (2)  117-158
  (3)  117
  (4)  117-679-83

Narrow Transcription(s):  wi'il Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:29-Aug-2005

wi'nal
 

Meaning(s):  nc.  hunger, famine  /  hambre, hambruna    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WI'-NAL

Thompson Number(s):  (1)  158-86

Narrow Transcription(s):  wi'nal Lacadena and Wichmann 2004  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*wa?ing-(aal)Kaufman and Norman 1984  
Proto-Cholan*wi?nalKaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-Aug-2005

wowo Hieroglyph  
 (1)          

Meaning(s):  syl.  syllabic sign  /  signo sillábico    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  wo

Thompson Number(s):  (1)  67


Last Updated:29-Aug-2005

Woh
 

Meaning(s):  n.  2nd Classic Maya month  /  2o mes del período Clásico    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  wo
  (2)  wo-i
  (3)  wo-hi

Thompson Number(s):  (1)  67
  (2)  67-679
  (3)  67-(60-528)

Narrow Transcription(s):  Wooh Lacadena and Wichmann 2004  
Wooh Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-Aug-2005

-wol
 

Meaning(s):  n.  round object  /  obketo redondo    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  -wo-lo

Thompson Number(s):  (1)  67-580

Narrow Transcription(s):  -wol Lacadena and Wichmann 2004  
-wol Houston, Stuart and Robertson 1998  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*wolKaufman and Norman 1984  
Proto-Cholan*wolKaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-Aug-2005

woloy
 

Meaning(s):  mp.  got wrapped  /  envolverse    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  wo-lo-yi

Thompson Number(s):  (1)  67-580-17

Narrow Transcription(s):  wolooy Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:29-Aug-2005

wo'jwo-jo-li Hieroglyph  
 (4)                    

Meaning(s):  n.  hieroglyph  /  jeroglífico    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  wo-o-ja
  (2)  wo-ja
  (3)  wo-jo
  (4)  wo-jo-li
  (5)  wo-jo-le

Thompson Number(s):  (1)  67-694-181
  (2)  67-181
  (3)  67-607
  (4)  67-607-83
  (5)  67-607-188

Narrow Transcription(s):  wo'oj, woj Lacadena and Wichmann 2004  
wooj, woj Houston, Stuart and robertson 1998  


Last Updated:29-Aug-2005