Yaxchilán, Lintel 24 - K2887 ©Justin Kerr - Click to view high resolution MAYA HIEROGLYPH DICTIONARY
Peter Mathews and Péter Bíró
Drawings by John Montgomery

ajes
 

Meaning(s):  vid.  make awake  /  se hace despertar    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  a-je-se

Thompson Number(s):  (1)  228-(617-69)-520

Narrow Transcription(s):  ajes Zender 2005  


Last Updated:25-Sep-2006

eb'et
 

Meaning(s):  n.  messenger  /  mensajero    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  (y)e-b'e-ta
  (2)  (y)e-b'e-te

Thompson Number(s):  (1)  710v-nn-113
  (2)  710v-nn-518c

Narrow Transcription(s):  eb'et Stuart 2005  
eb'e't, eb'et Lacadena and Wichmann 2004  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Cholan*eb'etKaufman and Norman  1984
Proto-Mayan*ab'-aatyKaufman and Norman  1984

Last Updated:27-Jun-2005

ichan
 

Meaning(s):  n.  mother's brother  /  tío, hermano de madre    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  (y)i-cha-ni

Thompson Number(s):  (1)  17-nn-116

Narrow Transcription(s):  ichaan Stuart 2005  
ichaan Lacadena and Wichmann 2004  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*ikaanKaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*ichanKaufman and Norman (1984)  

Last Updated:29-May-2006

ixim
 

Meaning(s):  n.  maize  /  maíz    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  IXIM
  (2)  i-IXIM

Thompson Number(s):  (1)  nn
  (2)  679-nn

Narrow Transcription(s):  ixim Stuart 2005  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*ii'mBrown and Wichmann (2004)  
Proto-Mayan*ix-i?mKaufman and Norman (1984)  
Proto-Cholan*iximKaufman and Norman (1984)  

Last Updated:29-May-2006

ixim te'
 

Meaning(s):  n.  maize-tree  /  maíz-árbol    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  IXIM-TE'

Thompson Number(s):  (1)  nn-87/518v

Narrow Transcription(s):  ixim te' Miller and Martin 2004  
iximte' Stuart 2005  


Last Updated:29-May-2006

iximte'l
 

Meaning(s):  adj.  maize-tree-like  /  como el maíz-árbol    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  IXIM-TE'
  (2)  IXIM-TE'-le
  (3)  i-IXIM-TE'-le
  (4)  IXIM-TE'-e-le

Thompson Number(s):  (1)  nn-87/518v
  (2)  nn-87/518v-188
  (3)  679-nn-87/518v-188
  (4)  nn-87/518v-542-188

Narrow Transcription(s):  iximte'el Stuart 2005  


Last Updated:29-May-2006

-kab'--KAB'- Hieroglyph  
 (1)                    

Meaning(s):  vtd.  make it happen  /  hacer de pasar    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  -KAB'-

Thompson Number(s):  (1)  526

Narrow Transcription(s):  kab' Houston, Stuart and Robertson 1998  
#kab' Lacadena and Wichmann  


Last Updated:29-May-2006

k'iwik
 

Meaning(s):  n.  market, central place  /  mercado, plaza    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  k'i-wi-ki??

Thompson Number(s):  (1)  77-117-102

Narrow Transcription(s):  #k'iwik Lacadena and Wichmann 2004  
k'iwik Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-May-2006

k'ojk'o-jo Hieroglyph  
 (1)             

Meaning(s):  n.  mask, image  /  máscara    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  k'o-jo

Thompson Number(s):  (1)  220v-6-7

Narrow Transcription(s):  k'oj Houston, Stuart and Robertson 1998  
#k'oj Lacadena and Wichmann 2004  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Cholan*k'ojKaufman and Norman (1984)  
Proto-Mayan*k'oojKaufman and Norman (1984)  
Proto-Mayan*k'ohjBrown and Wichmann (2004)  

Last Updated:29-May-2006

Mat
 

Meaning(s):  n.  Mat (Palenque toponym?)  /  Mat ((topónimo de ¿Palenque?)    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  MAT
  (2)  ma-MAT

Thompson Number(s):  (1)  793a

Narrow Transcription(s):  Mat Lacadena and Wichmann 2004  
Mat Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-May-2006

Matawilma-ta-wi-la Hieroglyph  
 (1)                    

Meaning(s):  n.  Matawil (mythical? toponym, Palenque? toponym)  /  Matawil (topónimo ¿mítico?, topónimo de ¿Palenque?)    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  ma-ta-wi-la
  (2)  ma-ta-wi

Thompson Number(s):  (1)  74-565-117-178
  (2)  74-565-117

Narrow Transcription(s):  Matawi'l Lacadena and Wichmann 2004  
Matawiil Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-May-2006

Maxam
 

Meaning(s):  n.  Maxam (Naranjo toponym)  /  Maxam (topónimo de Naranjo)    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  ma-xa-ma

Thompson Number(s):  (1)  502-114-502

Narrow Transcription(s):  Maxam Lacadena and Wichmann 2004  
Maxam Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-May-2006

mo'
 

Meaning(s):  n.  macaw  /  guacamaya    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  MO'
  (2)  MO'-o
  (3)  mo-o
  (4)  mo-o-o

Thompson Number(s):  (1)  nn
  (2)  nn-280
  (3)  582-280
  (4)  582-280-280

Narrow Transcription(s):  mo' Lacadena and Wichmann 2004  
mo' Houston, Stuart and Robertson 1998  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Cholan*mo?Kaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-May-2006

Mo' Witz
 

Meaning(s):  n.  Mo' Witz (Copan toponym)  /  Mo' Witz (topónimo de Copan)    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  MO'-wi-WITZ
  (2)  mo-o-wi-tzi

Thompson Number(s):  (1)  nn-117-529
  (2)  582-280-117-507

Narrow Transcription(s):  Mo' Witz Houston, Stuart and Robertson 1998  
Mo' Witz Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:29-May-2006

MutulMUT Hieroglyph  
 (1)                        

Meaning(s):  n.  Mutul (Tikal toponym)  /  Mutul (topónimo de Tikal)    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  MUT
  (2)  mu-MUT
  (3)  MUT-tu
  (4)  MUT-la

Thompson Number(s):  (1)  569/716/778
  (2)  19-569
  (3)  569-89
  (4)  569-178

Narrow Transcription(s):  Mutu'l Lacadena and Wichmann 2004  
Mutuul Houston, Stuart and Robertson 1998  


Last Updated:29-May-2006

nen
 

Meaning(s):  n.  mirror  /  espejo    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  ne-na
  (2)  NEN

Thompson Number(s):  (1)  nn-23
  (2)  nn

Narrow Transcription(s):  neen Houston, Stuart and Robertson 1998  
ne'[h]n Lacadena and Wichmann 2004  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*nehnBrown and Wichmann 2004  
Proto-Mayan*nehn-neenKaufman and Norman 1984  
Proto-Cholan*nehnKaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-May-2006

nikte'NIK-TE' Hieroglyph  
 (1)                    

Meaning(s):  n.  mayflower  /  flor de espino    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  NIK-TE'

Thompson Number(s):  (1)  646-nn/87

Narrow Transcription(s):  nikte' Houston, Stuart and Robertson 1998  
nikte' Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:29-May-2006

olOL Hieroglyph  
 (1)                     

Meaning(s):  n.  middle, center, heart  /  centro, corazón    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  OL
  (2)  OL-la
  (3)  o-la

Thompson Number(s):  (1)  506
  (2)  506-178
  (3)  279-178

Narrow Transcription(s):  o'[h]l Lacadena and Wichmann 2004  
ohl Stuart 2005  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*ojlBrown and Wichmann 2004  

Last Updated:29-May-2006

on
 

Meaning(s):  adj.  many  /  mucho    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  o-na

Thompson Number(s):  (1)  279-23

Narrow Transcription(s):  on Stuart 2005  
o'n Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:29-May-2006

petaj
 

Meaning(s):  vid.  make it round  /  hacerse redondo    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  PET-ja
  (2)  PET-ta-ja

Thompson Number(s):  (1)  511-181
  (2)  511-113-181

Narrow Transcription(s):  petaj Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:29-May-2006

pop
 

Meaning(s):  n.  mat  /  petate    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  po-po

Thompson Number(s):  (1)  687-687

Narrow Transcription(s):  po[h]p Lacadena and Wichmann 2004  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Cholan*pohpKaufman and Norman 1984  
Proto-Mayan*pohpKaufman and Norman 1984  
Proto-Mayan*pohpBrown and Wichmann 2004  

Last Updated:29-May-2006

ti'ti Hieroglyph  
 (3)          

Meaning(s):  n.  mouth, opening, edge  /  boca, abertura, borde    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  TI'
  (2)  TI'-i
  (3)  ti
  (4)  ti-i

Thompson Number(s):  (1)  nn/128
  (2)  nn/128-679
  (3)  59
  (4)  59-679

Narrow Transcription(s):  ti' Houston, Stuart and Robertson 1998  
ti' Lacadena and Wichmann 2004  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Cholan*ti?Kaufman and Norman 1984  
Proto-Mayan*tyii?Kaufman and Norman 1984  
Proto-Mayan*tyI' or tyii'Brown and Wichmann 2004  

Last Updated:29-May-2006

ti'is
 

Meaning(s):  nd.  mouth  /  boca    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  TI'-si

Thompson Number(s):  (1)  nn-57

Narrow Transcription(s):  ti'is Zender 2004b  


Last Updated:29-May-2006

uh
 

Meaning(s):  n.  moon  /  luna    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  UH

Thompson Number(s):  (1)  nn

Linguistic Reconstruction:  Proto-Cholan*uhKaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-May-2006

witzWITZ Hieroglyph  wi-tzi Hieroglyph  
 (1)                    (3)                 

Meaning(s):  n.  mountain, hill  /  montaña, colina    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  WITZ
  (2)  wi-WITZ
  (3)  wi-tzi

Thompson Number(s):  (1)  529
  (2)  117-529
  (3)  117-507

Narrow Transcription(s):  witz Houston, Stuart and Robertson 1998  
witz Lacadena and Wichmann 2004  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*witzBrown and Wichmann 2004  
Proto-Mayan*witzKaufman and Norman 1984  
Proto-Cholan*witzKaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-May-2006

xib'XIB' Hieroglyph  
 (1)                  

Meaning(s):  n.  male person, young man  /  personaje masculino, hombre joven    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  XIB'
  (2)  XIB'-b'i
  (3)  xi-b'i

Thompson Number(s):  (1)  1008
  (2)  1008-585
  (3)  1048-585

Narrow Transcription(s):  xib' Lacadena and Wichmann 2004  
xib' Houston, Stuart and Robertson 1998  

Linguistic Reconstruction:  Proto-Mayan*xiihb'Brown and Wichmann 2004  
Proto-Mayan*xiib'Kaufman and Norman 1984  
Proto-Cholan*xib'Kaufman and Norman 1984  

Last Updated:29-May-2006

yopat
 

Meaning(s):  nd.  mitre, type of helmet  /  mitra, tipo de tocado    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  yo-po?-AT-ti
  (2)  yo-AT-ti
  (3)  yo-AT-ta
  (4)  yo-a-AT-ta

Thompson Number(s):  (1)  115-nn-552-59
  (2)  115-785-59
  (3)  115-552-113
  (4)  115-228-552-113

Narrow Transcription(s):  yopaat Houston, Stuart and Robertson 1998  
yopaat Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:31-Aug-2005

yuwal
 

Meaning(s):  adv.  marker of progressive aspect ?  /  ¿señal del aspecto progresivo?    

Hieroglyphic Spelling(s):  (1)  yu-wa-la

Thompson Number(s):  (1)  61-130-178

Narrow Transcription(s):  yuwal Houston, Stuart and Robertson 1998  
yuwal Lacadena and Wichmann 2004  


Last Updated:31-Aug-2005

yuwal

Meaning(s):  adv.  marking progressive aspect?  /  ¿señalar aspecto progresivo?    


Thompson Number(s):  


Last Updated:31-Aug-2005