 |
MAYA HIEROGLYPH DICTIONARY Peter Mathews and Péter Bíró Drawings by John Montgomery |
|
|
ch'a | | | (1) |
| Meaning(s): | syl. syllabic sign / signo sillábico |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ch'a |
| Thompson Number(s): | (1) 93 |
|
|
|
|
|
|
ch'ab' | | | (1) |
| Meaning(s): | n. fasting / ayuno |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) CH'AB' | | (2) ch'a-CH'AB' | | (3) CH'AB'-b'a | | (4) ch'a-b'a |
| Thompson Number(s): | (1) 712 | | (2) 93-712 | | (3) 712-501 | | (4) 93-501 |
|
|
Narrow Transcription(s): | ch'ab' | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | ch'a[h]b' | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Linguistic Reconstruction: | Proto-Mayan | *k'ajb' | Brown and Wichmann 2004 | | Proto-Mayan | *k'ajb' | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Cholan | *ch'ahb' | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
|
|
-ch'ab'- | | | |
| Meaning(s): | vt. fast / ayunar |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) -ch'a-b'a- |
| Thompson Number(s): | (1) 93-501 |
|
|
Narrow Transcription(s): | -ch'ab'- | | Lacadena and Wichmann 2004 | | -ch'ab'- | | Houston, Stuart and Robertson 1998 |
|
|
|
|
|
|
ch'ah | | | |
| Meaning(s): | adj. bitter / agrio |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ch'a-ha |
| Thompson Number(s): | (1) 93-(60-1042) |
|
|
Narrow Transcription(s): | ch'ah | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | ch'ah | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Linguistic Reconstruction: | Proto-Mayan | * k'ah | Brown and Wichmann 2004 | | Proto-Mayan | *k'ah | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Cholan | *ch'ah | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
|
|
ch'ahom | | | |
| Meaning(s): | nd. one who incense / alguien que incensa |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ch'a-ho-ma | | (2) ch'a-jo-ma |
| Thompson Number(s): | (1) 93-672-74 | | (2) 93-589-42 |
|
|
Narrow Transcription(s): | ch'ahoom | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | ch'aho'm | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
ch'aj | | | |
| Meaning(s): | n. drop, droplet / gota |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ch'a-ji | | (2) ch'a-ja | | (3) ch'a-ha |
| Thompson Number(s): | (1) 93-136 | | (2) 93-181 | | (3) 93-(60-1042) |
|
|
Narrow Transcription(s): | ch'aaj, ch'aj, ch'ah | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | ch'aaj, ch'aj, ch'ah | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
ch'aj | | | |
| Meaning(s): | n. roasted maize flour / pinole |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ch'a-ja |
| Thompson Number(s): | (1) 93-181 |
|
|
Narrow Transcription(s): | ch'aj | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | ch'aj | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Linguistic Reconstruction: | Proto-Mayan | *k'aj | Brown and Wichmann 2004 | | Proto-Mayan | *k'aj | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Cholan | *chäj | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
|
|
ch'aja[l]te' | | | |
| Meaning(s): | n. [a kind of incense] / [un tipo de incienso] |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ch'a-ja-TE' |
| Thompson Number(s): | (1) 93-181-87 |
|
|
Narrow Transcription(s): | ch'aja[l]te' | | Grube 2004 |
|
|
|
|
|
|
ch'amwa/wi | | | |
| Meaning(s): | ap. it got grasped / se lo agarró |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) CH'AM-wa | | (2) CH'AM-wi |
| Thompson Number(s): | (1) 670-130 | | (2) 670-117 |
|
|
Narrow Transcription(s): | #ch'amaw/ch'amaaw | | Lacadena and Wichmann 2004 | | ch'amwa/ch'amwi | | Carrasco, Hull and Wald n.d. |
|
|
|
|
|
|
ch'at | | | (1) |
| Meaning(s): | n. dwarf, hunchback / enano |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ch'a-ti | | (2) ch'a-ta |
| Thompson Number(s): | (1) 93-59 | | (2) 93-103 |
|
|
Narrow Transcription(s): | ch'aat, ch'at | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | ch'aat, ch'at | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
ch'en | | | (1) (2) |
| Meaning(s): | n. cave, well / cueva, pozo |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) CH'EN | | (2) CH'EN-na | | (3) CH'EN-ni | | (4) CH'EN-ne |
| Thompson Number(s): | (1) 571/598/599 | | (2) 571/598/599-23 | | (3) 599-116 | | (4) 599-120 |
|
|
Narrow Transcription(s): | ch'een, ch'en | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | ch'e'n, ch'een, ch'en | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Linguistic Reconstruction: | Proto-Mayan | k'ee'n | Brown and Wichmann 2004 | | Proto-Mayan | *k'e?n | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Cholan | *ch'en | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
|
|
ch'o | | | (1) |
| Meaning(s): | n. rat / rata |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ch'o |
| Thompson Number(s): | (1) 287 |
|
|
Narrow Transcription(s): | ch'o[h] | | David Stuart 2004 |
| Linguistic Reconstruction: | Proto-Cholan | *ch'ohok | Kaufman and Norman 1984 | | Proto-Mayan | *ch'o?h | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
|
|
ch'o | | | (1) |
| Meaning(s): | syl. syllabic sign / signo sillábico |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ch'o |
| Thompson Number(s): | (1) 287 |
|
|
|
|
|
|
ch'ok | | | (2) (3) |
| Meaning(s): | adj. unripe, young / tierno, menor en edad |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) ch'o-ko | | (2) CH'OK | | (3) CH'OK-ko |
| Thompson Number(s): | (1) 287-110 | | (2) 758 | | (3) 758-110 |
|
|
Narrow Transcription(s): | ch'ok | | Houston, Stuart and Robertson 1998 | | ch'ok | | Lacadena and Wichmann 2004 |
| Linguistic Reconstruction: | Proto-Cholan | *ch'ok | Kaufman and Norman 1984 |
|
|
|
|
|
ch'ok | | | |
| Meaning(s): | n. title which designates heirs to the throne (not exclusively) / título que designa herederos al trono (no en todos casos) |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) CH'OK-ko | | (2) ch'o-ko |
| Thompson Number(s): | (1) 758-110 | | (2) 287-110 |
|
|
Narrow Transcription(s): | ch'ok | | Houston, Stuart an dRobertson 1998 | | ch'ok | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|
ch'oklel | | | |
| Meaning(s): | nd. 'youth-hood' / 'joventud' |
| Hieroglyphic Spelling(s): | (1) CH'OK-ko-le-le | | (2) CH'OK-ko-le |
| Thompson Number(s): | (1) 758-110-188-188 | | (2) 758-110-188 |
|
|
Narrow Transcription(s): | ch'oklel | | Houston, Stuart and Roberston 1998 | | ch'oklel | | Lacadena and Wichmann 2004 |
|
|
|
|
|
|