Ch'oltí' Term | English Term | Spanish Term |
---|
Bictehum, hamlet (Ximénez 1695) | "amate bridge" | "puente de amate" |
Yaxha river (Ximénez 1695) | "blue water" | "agua azul" |
ixte (Ximénez 1695) | "chili wood." Name of tree with dangerous sap | "chili madera". El nombre de árbol con savia peligrosa |
Tanquinhá (Ximénez 1695) | "dry river" | "seca el río" |
Buchiquin | "ears, fenced." Town (Salazar 1620) between Tixchel and Lacandon settlements. | "Orejas, cercado". El pueblo entre Tixchel y arreglos de Lacandon. |
zactun | "egg, the," (Salazar 1620). cave, pit | guebo |
bixi u ti | "it is from the mouth" [vomit] | vomito |
Tinocacao | "large town." names of pagan town (Gallego 1676) | "pueblo grande". los nombres del pueblo pagano |
tichahac (Ximénez 1695) | "lightning." stream | "relámpago." corriente |
Boloncot | "nine eagles," tributary of Cancuén river (Ximénez 1695) | "nueve águilas," tributario del río de Cancuén |
Bolomtevitz | "nine hills," hills near ocean east of Mopan (Ximénez 1695) | "nueve colinas," las colinas océano cercano al este de Mopan |
zacbahlanté | "pataxte, white." Mary Sticks with medicinal milk, (Ximénez 1695). stick of Saint Mary | palo de Santa Maria |
Chacvelen (Salazar 1620) | "pitch, red." Town in the hills between Bacalar and towns above Champoton | "tono, rojo". El pueblo en las colinas entre Bacalar y pueblos encima de Champoton |
Xeuluchan peak (Salazar 1620) | "seats of snakes." | "asientos de serpientes". |
Tuilhá canyon (Ximénez 1695) | "smelly waters" | "aguas hediondas" |
chabac (Gallego 1676) | "two zontles", unit of measurement used in mid sixteenth century tribute payments in Mesoamerica | "dos zontles", la unidad de la medida utilizada en pagos medios de tributo de siglo XVI en Mesoamerica |
niha (Salazar 1620) | "water nose." river behind Xocoloc | "agua nariz". el río detrás de Xocoloc |
Conuntehila (Tovilla 1630) | "water of painted birds," Sacapulas river | "agua de pájaros pintados," Sacapulas río |
zaczaclum (Ximénez 1695) | "white earth." Site of Nohxoy | "tierra blanca." sitio de Nohxoy |
zacchay (Ximénez 1695) | "white fish." stream | "pez blanco." corriente |